GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:49 Jan 11, 2006 |
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Lotz United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | homogenous analysis group/team |
| ||
4 | analysis committee |
|
analysis committee Explanation: seems to be what they are talking about |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ensemble homogène d'analyse homogenous analysis group/team Explanation: group or team depending on rest of document and audience |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.