escussione

Romanian translation: executare (a unei fidejusiune/poliţă de fidejusiune

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:escussione
Romanian translation:executare (a unei fidejusiune/poliţă de fidejusiune
Entered by: Nona Stanciu Dell'Acqua

12:13 Jan 13, 2007
Italian to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: escussione
context: ... non avendo tenuto conto di tali importi al momento della escussione della garanzia fidejussioria (advanced payment guarantee)...

poate fi tradus cu "încasare" sau exista un termen specific ? mulţumesc
Nona Stanciu Dell'Acqua
Italy
Local time: 15:18
constituire
Explanation:
nu s-a ţinut cont de acele sume în momentul constituirii garanţiei

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2007-01-13 14:35:57 GMT)
--------------------------------------------------

In cazul acesta, traducerea este "executarea garantiei".
Imi cer scuze, contextul a fost inselator.
Selected response from:

Magda Pirgaru
Local time: 16:18
Grading comment
Mulţumesc mult Magda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4constituire
Magda Pirgaru


Discussion entries: 2





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
constituire


Explanation:
nu s-a ţinut cont de acele sume în momentul constituirii garanţiei

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2007-01-13 14:35:57 GMT)
--------------------------------------------------

In cazul acesta, traducerea este "executarea garantiei".
Imi cer scuze, contextul a fost inselator.


    Reference: http://ccvista.taiex.be/Fulcrum/CCVista/RO/32002L0047-RO.doc
    Reference: http://www.demauroparavia.it/40281
Magda Pirgaru
Local time: 16:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Mulţumesc mult Magda!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search