antisense oligonucleotides

Arabic translation: أوليجونوكليوتيدات/قليلات نوكليوتيد معاكسة لاتجاه النسخ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:antisense oligonucleotides
Arabic translation:أوليجونوكليوتيدات/قليلات نوكليوتيد معاكسة لاتجاه النسخ
Entered by: Ehab Tantawy

11:58 Jul 10, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Compounds
English term or phrase: antisense oligonucleotides
Other scientists are experimenting with antisense oligonucleotides (exon skipping), compounds designed to encourage cells to skip over any type of genetic error, not just a stop signal. These compounds are undergoing laboratory testing, and a pilot clinical trial began in Europe in 2006.
Mohamed Ghazal
United Arab Emirates
Local time: 07:29
أوليجونوكلوتيدات/نوكليوتيدات صغيرة/قليلات نوكليوتيد معاكسة لاتجاه النسخ
Explanation:
أوليجونوكلوتيدات/نوكليوتيدات صغيرة/قليلات نوكليوتيد معاكسة لاتجاه النسخ

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-07-10 12:09:34 GMT)
--------------------------------------------------

antisense
■ adjective Genetics relating to or denoting a sequence of nucleotides in DNA or RNA complementary to (and hence capable of binding to) a coding (or sense) sequence.

© Oxford University Press, 2004
=====
an·ti·sense
Pronunciation: 'an-ˌtī-ˌsen(t)s, 'an-tē-
Function: adjective
Etymology: anti- + nonsense
Date: 1977

: having a sequence complementary to a segment of genetic material specifically : of, being, relating to, or possessing a sequence of DNA or RNA that is complementary to and pairs with a specific messenger RNA blocking it from being translated into protein and serving to inhibit gene function <antisense drug therapy> <antisense RNA> ― compare MISSENSE, NONSENSE

© 2005 Merriam-Webster, Incorporated
========
ويمكن أن نقول أيضاً
أوليجونوكلوتيدات/نوكليوتيدات صغيرة/قليلات نوكليوتيد متممة لتتابعات النسخ (سواءً الدنا أو الرنا)؛

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-07-10 12:12:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://forum.amrkhaled.net/old/printthread.php?t=10290

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-07-10 12:21:47 GMT)
--------------------------------------------------

أخ محمد
الدليل على صحة ترجمتي هو المصطلح الموجود بين الأقواس بعد المصطلح موضوع السؤال وهو:
Exon skipping = تجاهل أو تخطي الإكزونات/الإكسونات
حيث أن "الإكزونات" هي تتباعات الدنا أو الرنا التي تحتوي على المعلومات الوراثية التي تنتج البروتين أو التتابعات الببتيدية

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-07-10 20:59:31 GMT)
--------------------------------------------------

أخي الحبيب محمد:كلاهما يعطي نفس المعنى التقني للمصطلح لكن أرى أن تكتبها "معاكسة لاتجاه النسخ" لأنه التعبير الأشمل والأبسط
Selected response from:

Ehab Tantawy
Local time: 06:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1أوليجونوكلوتيدات/نوكليوتيدات صغيرة/قليلات نوكليوتيد معاكسة لاتجاه النسخ
Ehab Tantawy
5 -1مركبات أوليجونيوكليوتايد المضادة للإحساس
Hani Hassaan


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
مركبات أوليجونيوكليوتايد المضادة للإحساس


Explanation:
مركبات أوليجونيوكليوتايد المضادة للإحساس

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-07-10 12:10:53 GMT)
--------------------------------------------------

ممكن يا محمد تستخدم أدوية أوليجونيوكليوتايد المضادة للإحساس بدل مركبات.
بالتوفيق إن شاء الله

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-07-10 12:13:20 GMT)
--------------------------------------------------

رابط مفيد :http://www.proz.com/kudoz/1242694

- . وقد نجح فريق البحث في تطوير عامل مضاد للإحساس antisense يعمل على إبطال العملية التي يصدر عنها هذا البروتين وبهذا يتم منع مسببات ردود الأفعال المتعلقة بتلك الذكريات المؤلمة.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-07-10 12:16:45 GMT)
--------------------------------------------------

Ok Mohmamed thanks for clarification, here is the meaning of Antisense DNA :
http://basm.kacst.edu.sa/ViewTerm.aspx?termid=409834

Regards


    Reference: http://64.233.183.104/search?q=cache:3MPfcn1cbUYJ:www.al-jaz...
    Reference: http://64.233.183.104/search?q=cache:jBYoDTRKYKUJ:www.shabab...
Hani Hassaan
Egypt
Local time: 06:29
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 28
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Ehab Tantawy: آسف هاني لكن هي مستحيل أن تكون مضاد للإحساس-في البيولوجيا الجزيئية هي متممة للنسخ ولكن في الاتجاه الآخر المعاكس للنسخ 3'-5'وأرجو أن تتفهم عدم موافقتي بشكل احترافي-شكراً
25 mins
  -> ولا يهمك بس انا صححت الترجمة بعد ما أخي محمد غزال وضح مفهومها والترجمة الصحيحة هي في الرابط بملاحظتي، شكرا إيهاب على الملاحظة
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
أوليجونوكلوتيدات/نوكليوتيدات صغيرة/قليلات نوكليوتيد معاكسة لاتجاه النسخ


Explanation:
أوليجونوكلوتيدات/نوكليوتيدات صغيرة/قليلات نوكليوتيد معاكسة لاتجاه النسخ

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-07-10 12:09:34 GMT)
--------------------------------------------------

antisense
■ adjective Genetics relating to or denoting a sequence of nucleotides in DNA or RNA complementary to (and hence capable of binding to) a coding (or sense) sequence.

© Oxford University Press, 2004
=====
an·ti·sense
Pronunciation: 'an-ˌtī-ˌsen(t)s, 'an-tē-
Function: adjective
Etymology: anti- + nonsense
Date: 1977

: having a sequence complementary to a segment of genetic material specifically : of, being, relating to, or possessing a sequence of DNA or RNA that is complementary to and pairs with a specific messenger RNA blocking it from being translated into protein and serving to inhibit gene function <antisense drug therapy> <antisense RNA> ― compare MISSENSE, NONSENSE

© 2005 Merriam-Webster, Incorporated
========
ويمكن أن نقول أيضاً
أوليجونوكلوتيدات/نوكليوتيدات صغيرة/قليلات نوكليوتيد متممة لتتابعات النسخ (سواءً الدنا أو الرنا)؛

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-07-10 12:12:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://forum.amrkhaled.net/old/printthread.php?t=10290

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-07-10 12:21:47 GMT)
--------------------------------------------------

أخ محمد
الدليل على صحة ترجمتي هو المصطلح الموجود بين الأقواس بعد المصطلح موضوع السؤال وهو:
Exon skipping = تجاهل أو تخطي الإكزونات/الإكسونات
حيث أن "الإكزونات" هي تتباعات الدنا أو الرنا التي تحتوي على المعلومات الوراثية التي تنتج البروتين أو التتابعات الببتيدية

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-07-10 20:59:31 GMT)
--------------------------------------------------

أخي الحبيب محمد:كلاهما يعطي نفس المعنى التقني للمصطلح لكن أرى أن تكتبها "معاكسة لاتجاه النسخ" لأنه التعبير الأشمل والأبسط

Ehab Tantawy
Local time: 06:29
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 32
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Notes to answerer
Asker: So, is it متممة لتتابعات النسخ or معاكسة لاتجاه النسخ? Thanks


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zkt: يقترح أحمد شفيق الخطيب مصطلح نوويد مقابل نوكليوتيد وأعتقد أن استخدامه يوفّر لنا طريقة واحدة في كتابة هذا المصطلح: قليلات النوويد المعاكسة لاتجاه النسخ
18 hrs
  -> Many Thanks Zkt. I chose the transliteration from the UMD reference., but your comment is very nice, thanks Zeina
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search