Sep 4, 2007 09:20
17 yrs ago
1 viewer *
English term

The gist of Melvyn's remark here

English Science History VICTORIAN PESSIMISM
38:46 timestamp. I don't quite understand the gist of the whole excerpt below, however, I guess that Melvyn is glad because he has found the theme for the programme in the future. Is he turning to someone called ((Sam)) here? What can you hear?

MELVYN BRAGG: Excuse me, Wordsworth was one though, but I am not an expert. Let this ((piece)) at the moment--

PETER MANDLER: No, no. As a group though, a lot of them were incomers and they were picking up something, that they could make artificially, but--

MELVYN BRAGG: It’s another programme. 38:46 ((Sam)) is slapping in my ((seat)).

PS. You can listen to the programme here: http://www.bbc.co.uk/radio4/history/inourtime/inourtime_2007...
Change log

Sep 4, 2007 09:20: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Nibus Sep 4, 2007:
Thanks - I hadn't considered Tony's angle, which is just as - if not more - likely. The BBC may have a page somewhere with the producer's name on it.
DarekS (asker) Sep 4, 2007:
I am not sure if 'Sam' doesn't play a role in all it.

Responses

18 mins
Selected

That's a story for another time

Very hard to pick up!

This is what I can hear:

MELVYN BRAGG: Excuse me, Wordsworth was one though, but I am not an expert. Let this **pass for** the moment--

PETER MANDLER: No, no. As a group though, a lot of them were incomers and they were picking **out** something, that they could make artificially, but--

MELVYN BRAGG: It’s another programme. 38:46 ((Sam)) is slapping in my ((seat))

"Sorry, I'm just ((slapping)) in my seat"
"..., so I'm just ((slapping)) in my seat"

It does sound like he says 'slapping' but that makes no sense at all.

I think when he says "It's another programme" he means it in the sense of "That's a story for another time", i.e. they don't have time to discuss it or it's not within the scope of the current discussion - not necessarily that it is a planned future programme.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I would rather choose the second version: "..., so I'm just ((slapping)) in my seat""
52 mins
English term (edited): the gist of Melvyn\'s remark here

See comments below...

First of all, a very important correction to the earlier part of your transcription!

MB actually says "Wordsworth was born there, though..." — i.e. he was a genuine Lakeland poet and NOT an 'incomer'.

Later, he says "That's another programme..."

I suspect the 'Sam' being referred to is the programme producer, whom he can probably see through the glass in the control room, and maybe Sam is slapping his/her chair with glee at the thought of the topic for a future programme
Note from asker:
Thanks for very valuable remarks.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search