GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:59 Dec 8, 2007 |
Italian to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / sustavi zaštite - brave | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivana Kahle Germany Local time: 08:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | provjes kabela/otvor za kabel na spuštanje/uvlačenje |
|
provjes kabela/otvor za kabel na spuštanje/uvlačenje Explanation: Po Garzantiu, passacavo je Kabeldurchgang, što je po Muljeviću provjes kabela. a scomparsa je Verschwindungs- ili Versenk-, znači nešto što nestaje/na spuštanje/na uvlačenje. Sve u svemu to bi mogao biti provjes (ili otvor) kabela na spuštanje (ili uvlačenje) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.