Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
epuizment, epuisment
German translation:
Wasserhaltung
Added to glossary by
Gabriel Barabas
Mar 31, 2008 18:50
16 yrs ago
1 viewer *
Romanian term
epuizment
Romanian to German
Tech/Engineering
Geology
Der Begriff kommt in einer Tabelle vor, die den Titel trägt: "Factorii de avut în vedere pentru stabilirea categoriei geotehnice". Links in der Zeile steht: "Apa subterană" und rechts: "Fără epuismente".
Wie ist dieses Wort in diesem Kontext zu übersetzen?
Vielen Dank im Voraus!
Wie ist dieses Wort in diesem Kontext zu übersetzen?
Vielen Dank im Voraus!
Proposed translations
(German)
5 | Wasserhaltung | Gabriel Barabas |
3 | Wasserentleerung/-absaugung/-entfernung | Bogdan Burghelea |
3 | Wasserverlust | ajumi |
Change log
Apr 1, 2008 15:17: Gabriel Barabas Created KOG entry
Apr 2, 2008 22:49: Gabriel Barabas changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/640920">Gabriel Barabas's</a> old entry - "epuizment, epuisment"" to ""Wasserhaltung""
Proposed translations
7 hrs
Selected
Wasserhaltung
Es kann sich u.U. um Entwässerung handeln (wie von Bogdan beschrieben). Der Fachbegriff hierfür ist jedoch, mag etwas seltsam klingen: Wasserhaltung.
--------------------------------------------------
Note added at 8 Stunden (2008-04-01 03:22:55 GMT)
--------------------------------------------------
Rückbestätigung siehe: http://www.dictionar-online.ro/german_roman.php?id=wasserhal...
--------------------------------------------------
Note added at 8 Stunden (2008-04-01 03:22:55 GMT)
--------------------------------------------------
Rückbestätigung siehe: http://www.dictionar-online.ro/german_roman.php?id=wasserhal...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank für Ihre Hilfe!"
39 mins
Wasserentleerung/-absaugung/-entfernung
EPUIZMÉNT s.n. (Rar) Epuizare. ♦ Îndepărtare cu pompele a apei dintr-o săpătură sau dintr-un batardou. [< fr. épuisement).
Sursa: DN | Trimisă de LauraGellner, 28 Feb 2005 | Greşeală de tipar
EPUIZMÉNT s. n. 1. epuizare. 2. evacuare cu pompele a apei dintr-o săpătură, dintr-un batardou. (< fr. épuisement)
Sursa: MDN | Trimisă de raduborza, 15 Sep 2007 | Greşeală de tipar
Sursa: DN | Trimisă de LauraGellner, 28 Feb 2005 | Greşeală de tipar
EPUIZMÉNT s. n. 1. epuizare. 2. evacuare cu pompele a apei dintr-o săpătură, dintr-un batardou. (< fr. épuisement)
Sursa: MDN | Trimisă de raduborza, 15 Sep 2007 | Greşeală de tipar
42 mins
Wasserverlust
Tiefengrundwasser ohne Wasserverlust
Something went wrong...