Glossary entry

English term or phrase:

graced

French translation:

pendant la période de tolérance

Added to glossary by FX Fraipont (X)
Apr 23, 2008 07:50
16 yrs ago
English term

graced

English to French Tech/Engineering IT (Information Technology) security
XXX clients no longer disconnect from the driver while cards are graced.

Il s'agit d'un patch qui a la conséquence ci-dessus sur un logiciel de sécurité. Je n'ai pas plus de contexte, la phrase fait partie d'une énumération. Les cartes sont, je pense, des cartes d'identification qu'on présente à un lecteur pour obtenir l'ouverture d'une porte.

Merci.
Proposed translations (French)
4 +1 pendant la période de tolérance
2 pendant l'ajournement des cartes
Change log

Apr 24, 2008 08:24: FX Fraipont (X) Created KOG entry

Proposed translations

+1
50 mins
Selected

pendant la période de tolérance

"4 Feb 2007 ... The grace period sets in when there is no connectivity between the ..... using a smart card, the session is no longer disconnected after ..."
http://www.ervik.as/index.php?option=com_content&task=view&i... - 83k
Peer comment(s):

agree sueaberwoman
4 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
26 mins

pendant l'ajournement des cartes

dans mon dictionnaire de poche Collins/Mondadori italien-anglais, il y a l'expression : " 5 days' grace " " dilazione di 5 giorni ". Donc, ici le sens serait : remettre, ajourner, reporter dans le temps.


--------------------------------------------------
Note added at 27 min (2008-04-23 08:17:54 GMT)
--------------------------------------------------

pardon, en français " aggiornamento " est plutôt : " mise à jour "
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search