Aug 4, 2009 20:31
15 yrs ago
Russian term
procedere ad un approfondimento istruttorio mediante consulenza tecnica
Russian to Italian
Other
Law (general)
La Corte ha ritenuto opportuno procedere ad un approfondimento istruttorio mediante consulenza tecnica diretta ad aqcuisire ulteriori elementi utili ai fini della decisione, attribuendo specifico incarico alla dott xxx
Апелляционный суд посчитал уместным провести углубленную проверку посредством технической консультации, направленной на получение последний данных, необходимых для принятия решения, поручив это доктору.
Смущает техническая консультация...так ли переводить?
Апелляционный суд посчитал уместным провести углубленную проверку посредством технической консультации, направленной на получение последний данных, необходимых для принятия решения, поручив это доктору.
Смущает техническая консультация...так ли переводить?
Proposed translations
(Italian)
4 | ниже | Nadejda Volkova |
Proposed translations
9 mins
Selected
ниже
Суд посчитал целесообразным провести более тщательное исследование для получения дополнительной информации, необходимой для вынесения решения. Для проведения исследования был назначен эксперт-консультант....
Note from asker:
Спасибо! то есть опускаем consulenza tecnica? дальше по тексту не раз встречается. P.S. о консультанте здесь ни слова не сказано. |
К примеру, la consulenza tecnica ha svolto un accurato lavoro di approfondimento... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасьо большое, Надежда!"
Something went wrong...