Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Vermittlungsgesuch
Russian translation:
ходатайство о посредничестве
Added to glossary by
erika rubinstein
Aug 25, 2009 09:19
14 yrs ago
1 viewer *
German term
Vermittlungsgesuch
German to Russian
Law/Patents
Law (general)
Переписка между адвокатскими конторами
В документе, составленном адвокатами из Швейцарии
In oben genannter Sache teile ich Ihnen mit, dass ich ... ein Vermittlungsgesuch beim Vermittleramt eingericht habe.
In oben genannter Sache teile ich Ihnen mit, dass ich ... ein Vermittlungsgesuch beim Vermittleramt eingericht habe.
Proposed translations
(Russian)
4 | ходатайство о посредничестве |
erika rubinstein
![]() |
1 | запрос на примирительное посредничество/разрешение спора с участием посредника |
Irina Semjonov
![]() |
References
Vermittlungsgesuch |
Viktor Boldt
![]() |
Change log
Aug 28, 2009 09:34: erika rubinstein Created KOG entry
Proposed translations
7 mins
Selected
ходатайство о посредничестве
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Написал "ходатайство о назначении посредника". Спасибо Вам и остальным участникам обсуждения."
48 mins
запрос на примирительное посредничество/разрешение спора с участием посредника
Только предположение, точного перевода не имею:
запрос на примирительное посредничество / на соглашательское улаживание спора,
запрос на разрешение спора с участием посредника,
запрос на услуги арбитра (посредника) для участия в примирительной процедуре (по запросу спорящих сторон)
См. перевод на польский "wniosek o ugodowe rozwiązanie sporu"
Oбращение к примирительной процедуре с участием посредника?
Sühnebegehren = просьба + наказание
См. тж. "Работник ...
· по запросу спорящих сторон ... подготавливает письменное распоряжение о направлении трудового арбитра (посредника) для участия в примирительной процедуре по запросу спорящих сторон" http://www.trudsud.ru/ru/project/project_region
--------------------------------------------------
Note added at 51 Min. (2009-08-25 10:10:15 GMT)
--------------------------------------------------
Поскольку Sühnebegehren (= Vermittlungsgesuch)
запрос на примирительное посредничество / на соглашательское улаживание спора,
запрос на разрешение спора с участием посредника,
запрос на услуги арбитра (посредника) для участия в примирительной процедуре (по запросу спорящих сторон)
См. перевод на польский "wniosek o ugodowe rozwiązanie sporu"
Oбращение к примирительной процедуре с участием посредника?
Sühnebegehren = просьба + наказание
См. тж. "Работник ...
· по запросу спорящих сторон ... подготавливает письменное распоряжение о направлении трудового арбитра (посредника) для участия в примирительной процедуре по запросу спорящих сторон" http://www.trudsud.ru/ru/project/project_region
--------------------------------------------------
Note added at 51 Min. (2009-08-25 10:10:15 GMT)
--------------------------------------------------
Поскольку Sühnebegehren (= Vermittlungsgesuch)
Reference comments
12 mins
Reference:
Vermittlungsgesuch
Sühnebegehren (Vermittlungsgesuch)
Kläger
Klägervertreter
Beklagter
Rechtsbegehren
Der Beklagte sei zu verpflichten, dem Kläger zu bezahlen
Fr. nebst % Zins seit
Fr. Betreibungskosten in der Betreibung Nr. des Betreibungsamtes
und es sei der Rechtsvorschlag in der Betreibung Nr. des Betreibungsamtes
aufzuheben.
Alles unter Kosten- und Entschädigungsfolgen zu Lasten des Beklagten.
Mit
Kläger
Klägervertreter
Beklagter
Rechtsbegehren
Der Beklagte sei zu verpflichten, dem Kläger zu bezahlen
Fr. nebst % Zins seit
Fr. Betreibungskosten in der Betreibung Nr. des Betreibungsamtes
und es sei der Rechtsvorschlag in der Betreibung Nr. des Betreibungsamtes
aufzuheben.
Alles unter Kosten- und Entschädigungsfolgen zu Lasten des Beklagten.
Mit
Something went wrong...