Nov 12, 2010 19:36
13 yrs ago
2 viewers *
Polish term

podkład podłogowy

Polish to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Szczególnie w kontekście występującego obok "podłoża" (które zwykłem tłumaczyć jako support).

dekoracyjna zaprawa do spoinowania

Pozwala na fugowanie okładzin narażonych na odkształcenia – jest wysokoelastyczna – zalecana jest na: stabilne płyty drewnopochodne i g-k, ogrzewanie podłogowe i podtynkowe.

Rodzaje podłoży – wymienione powyżej oraz tynki cementowo-wapienne, *podłogowe podkłady* cementowe lub anhydrytowe.
Proposed translations (French)
4 chapes fludes

Proposed translations

29 mins
Selected

chapes fludes

*) IMHO
La chape fluide anhydrite est un mortier fluide à base de sulfate de calcium sous avis technique du CSTB . Elle permet une planéité parfaite de la surface traitée, évitant ainsi un ragréage coûteux. Elle permet aussi un traitement de surface important dans un laps de temps réduit.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziekuje, dalem samo chapes."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search