Glossary entry (derived from question below)
Mar 21, 2012 12:31
12 yrs ago
1 viewer *
English term
US Person
English to Dutch
Bus/Financial
Investment / Securities
Context:
We are writing to you to request new documentation showing you are not a US Person or US Resident. This is in relation to your current US assets or US sourced income received from assets held in your account. If you are not currently holding US incorporated stocks and shares, this documentation will allow you to trade them in the future via your account.
Bedankt voor suggesties
We are writing to you to request new documentation showing you are not a US Person or US Resident. This is in relation to your current US assets or US sourced income received from assets held in your account. If you are not currently holding US incorporated stocks and shares, this documentation will allow you to trade them in the future via your account.
Bedankt voor suggesties
Proposed translations
(Dutch)
4 | Amerikaanse persoon | Steven Mertens |
5 | Inwoner van de Verenigde Staten | Jan Willem van Dormolen (X) |
Proposed translations
1 hr
Selected
Amerikaanse persoon
Zie onder andere https://www.snsfundcoach.nl/portal/prospectus/9917.pdf
Wordt vaak gebruikt in prospectussen (idd. niet te verwarren met "US resident")
Wordt vaak gebruikt in prospectussen (idd. niet te verwarren met "US resident")
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt!"
1 hr
Inwoner van de Verenigde Staten
Strikt genomen: inwoner of rechtspersoon die in de VS is gevestigd. Zie referentie
Something went wrong...