Home trip leave

French translation: voyage de retour au foyer (ici! expression non standard, pas pour le glossaire!)

12:36 Jun 4, 2012
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources / contrat de travail
English term or phrase: Home trip leave
Contrat de travail rédigé par un non-anglophone (concerne une salariée bulgare qui effectue une mission de 18 mois en France pour une filiale française de son employeur):

Home trip leave: 1 every 2 months, back to Bulgaria as the tickets for (5) home trip leaves per year shall be at the account of xxxxxxx. The ticket for initial leave to France is not included.

Vu le contexte, "voyage de retour au domicile"?

Merci.
Magali Brazier
Canada
Local time: 01:14
French translation:voyage de retour au foyer (ici! expression non standard, pas pour le glossaire!)
Explanation:
"Contrat de travail rédigé par un non-anglophone (concerne une salariée bulgare qui effectue une mission de 18 mois en France pour une filiale française de son employeur):

***Home trip leave***: 1 every 2 months, back to Bulgaria as the tickets for (5) ***home trip leaves*** per year shall be at the account of xxxxxxx. The ticket for *initial leave* to France is not included.

Vu le contexte, "voyage de retour au domicile"?"

----
1) Puisqu'il parle d' "initial leave to France" (or il ne s'agit pas d'un congé puisque l'employée bulgare vient y travailler!), l'auteur non anglophone semble être en train de confondre "a leave":

leave [liːv], vb: pret, ptp left → synonyms
1 noun
(...)
b “holiday”; [in general] ▶ congé m

et "to leave":

2 transitive verb
a “go away from”
[+ town] ▶ quitter, ▶ partir de

Ceci étant dit, essayons de savoir ce qu'il a voulu dire...
-----
2) Voir "home leave" (qui donne aussi "home leave travel") dans http://www.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index800...

home leave: congé au pays n. m.

home leave travel / travel on home leave : frais de voyage pour le congé dans les foyers n. m. pl.

-----
3) leave (of absence) dans http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la... :

absence autorisée / congé autorisé / congé

DEF – Absence pour laquelle un employé a obtenu une autorisation préalable de la part de son employeur.

OBS – absence autorisée : terme utilisé à la Commission de contrôle de l'énergie atomique.

------
4) IATE (UE) : http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

home leave (home trip leave n'existe pas là non plus...): congé dans les foyers

---
5) http://mymemory.translated.net/s.php?q=home trip leave&sl=en...

home leave (home trip leave n'existe pas là non plus...): congé dans les foyers

-----
6) http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=anglais... : home trip leave n'existe pas là non plus

http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&qu... : home leave: congé dans les foyers (3 occurrences).

-----
Donc: "***Home trip leave***: 1 every 2 months, back to Bulgaria as the tickets for (5) ***home trip leaves*** per year shall be at the account of xxxxxxx. The ticket for *initial leave* to France is not included.

Vu le contexte, "voyage de retour au domicile"?"

=> Déjà: "The ticket for *initial leave* to France is not included": Le billet pour le voyage initial à destination de la France n'est pas inclus.

Donc, dans son esprit, "leave" semble être synonyme de "trip", mais il a dû entendre l'expression "home leave", pensant qu'il s'agissait de "trip to home".

Je ne suis donc pas certaine qu'il veuille parler de congé ici...

En tout cas, cette expression "home trip leave" est totalement inventée et n'a aucun sens.

"the tickets for (5) ***home trip leaves*** per year": on ne donne pas de billets (d'avion, de train, d'autocar,...) pour un congé, mais pour un voyage!

Je crois qu'il veut dire des "billets pour 5 voyages/retours à la maison/au pays/au foyer par an".

=> Donc oui, comme vous suggériez, "voyage de retour au domicile" (ou: au foyer), c'est ce qu'il veut dire et il faut OUBLIER l'expression originale "home leave" qui signifie "congé dans les foyers"... Il ne faut donc PAS INCLURE LE MOT "CONGE" dans la réponse.
Selected response from:

Isabelle F. BRUCHER (X)
Belgium
Local time: 07:14
Grading comment
Même compréhension que la mienne (et texte - dans son ensemble - tellement mal rédigé... ex: in the 92nd department in Paris!!!!). J'ai mis "au pays". Merci beaucoup.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5voyage de congé dans les foyers
Françoise Vogel
5voyage de retour au foyer (ici! expression non standard, pas pour le glossaire!)
Isabelle F. BRUCHER (X)
4visite chez soi
Carla Buchman
4Congé pour retourner dans le pays d'origine
Tristan Jimenez
4voyage de retour au domicile
Alain Boulé
3voyages de congés vers son/le lieu de résidence/foyer
antoine piazza
3congés dans les foyers
mimi 254
3Indemnité de déplacement au domicile en congé
Malika El khadhri


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
home trip leave
voyages de congés vers son/le lieu de résidence/foyer


Explanation:
home trip leaves


antoine piazza
Argentina
Local time: 02:14
Native speaker of: French
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
home trip leave
voyage de congé dans les foyers


Explanation:
ENSEMBLE DE PRESTATIONS OFFERT PAR L'OMC
www.wto.org/french/thewto_f/vacan_f/comp_package_f.pdf
... ont droit à un congé dans les foyers tous les deux ans, dont l'objectif est de leur permettre de passer une partie de leurs congés annuels dans leur pays ...


Judgment No. 2389 (Extracts)
www.ilo.org › ... › By organization › UPU - Universal Postal Union
... l'alinéa a) du paragraphe 2 de cette disposition prévoit qu'un fonctionnaire a droit au congé dans les foyers si, pour exercer ses fonctions ...

Françoise Vogel
Local time: 07:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
home trip leave
visite chez soi


Explanation:
Je ne pense pas qu'il soit nécessaire d'inclure la traduction de "trip", la notion de voyage est sous-entendue.

Carla Buchman
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
home trip leave
Congé pour retourner dans le pays d'origine


Explanation:
"2- Pour ses congés annuels, le salarié concerné et sa famille bénéficient de la prise en charge de leur voyage vers leur pays d'origine sur la base d'un... "
http://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=congé de voyage pays d...

"Vous profitez de vos congés payés pour retourner dans votre pays d'origine"
http://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=congé de voyage pays d...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-06-04 13:54:36 GMT)
--------------------------------------------------

Je ne pense pas que "voyage de congé" soit utile ici, il s'agit d'un "congé".

Voir également Termium pour "home leave" = "congé au pays"
http://www.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?lang=e...

Tristan Jimenez
France
Local time: 07:14
Native speaker of: French
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
home trip leave
congés dans les foyers


Explanation:
I'll simply say, leaving out "trip"

www.itu.int/employment/Cond-of-Empl.html

www.wto.org/french/thewto_f/vacan_f/comp_package_f.pdf

untreaty.un.org/UNAT/UNAT_Judgements/...F/UNAT_00748_F.pdf

mimi 254
Local time: 06:14
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
home trip leave
voyage de retour au foyer (ici! expression non standard, pas pour le glossaire!)


Explanation:
"Contrat de travail rédigé par un non-anglophone (concerne une salariée bulgare qui effectue une mission de 18 mois en France pour une filiale française de son employeur):

***Home trip leave***: 1 every 2 months, back to Bulgaria as the tickets for (5) ***home trip leaves*** per year shall be at the account of xxxxxxx. The ticket for *initial leave* to France is not included.

Vu le contexte, "voyage de retour au domicile"?"

----
1) Puisqu'il parle d' "initial leave to France" (or il ne s'agit pas d'un congé puisque l'employée bulgare vient y travailler!), l'auteur non anglophone semble être en train de confondre "a leave":

leave [liːv], vb: pret, ptp left → synonyms
1 noun
(...)
b “holiday”; [in general] ▶ congé m

et "to leave":

2 transitive verb
a “go away from”
[+ town] ▶ quitter, ▶ partir de

Ceci étant dit, essayons de savoir ce qu'il a voulu dire...
-----
2) Voir "home leave" (qui donne aussi "home leave travel") dans http://www.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index800...

home leave: congé au pays n. m.

home leave travel / travel on home leave : frais de voyage pour le congé dans les foyers n. m. pl.

-----
3) leave (of absence) dans http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la... :

absence autorisée / congé autorisé / congé

DEF – Absence pour laquelle un employé a obtenu une autorisation préalable de la part de son employeur.

OBS – absence autorisée : terme utilisé à la Commission de contrôle de l'énergie atomique.

------
4) IATE (UE) : http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

home leave (home trip leave n'existe pas là non plus...): congé dans les foyers

---
5) http://mymemory.translated.net/s.php?q=home trip leave&sl=en...

home leave (home trip leave n'existe pas là non plus...): congé dans les foyers

-----
6) http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=anglais... : home trip leave n'existe pas là non plus

http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&qu... : home leave: congé dans les foyers (3 occurrences).

-----
Donc: "***Home trip leave***: 1 every 2 months, back to Bulgaria as the tickets for (5) ***home trip leaves*** per year shall be at the account of xxxxxxx. The ticket for *initial leave* to France is not included.

Vu le contexte, "voyage de retour au domicile"?"

=> Déjà: "The ticket for *initial leave* to France is not included": Le billet pour le voyage initial à destination de la France n'est pas inclus.

Donc, dans son esprit, "leave" semble être synonyme de "trip", mais il a dû entendre l'expression "home leave", pensant qu'il s'agissait de "trip to home".

Je ne suis donc pas certaine qu'il veuille parler de congé ici...

En tout cas, cette expression "home trip leave" est totalement inventée et n'a aucun sens.

"the tickets for (5) ***home trip leaves*** per year": on ne donne pas de billets (d'avion, de train, d'autocar,...) pour un congé, mais pour un voyage!

Je crois qu'il veut dire des "billets pour 5 voyages/retours à la maison/au pays/au foyer par an".

=> Donc oui, comme vous suggériez, "voyage de retour au domicile" (ou: au foyer), c'est ce qu'il veut dire et il faut OUBLIER l'expression originale "home leave" qui signifie "congé dans les foyers"... Il ne faut donc PAS INCLURE LE MOT "CONGE" dans la réponse.

Isabelle F. BRUCHER (X)
Belgium
Local time: 07:14
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
Même compréhension que la mienne (et texte - dans son ensemble - tellement mal rédigé... ex: in the 92nd department in Paris!!!!). J'ai mis "au pays". Merci beaucoup.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
home trip leave
Indemnité de déplacement au domicile en congé


Explanation:
,


    Reference: http://translate.google.fr/translate?hl=fr&langpair=en%7Cfr&...
Malika El khadhri
France
Local time: 07:14
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
home trip leave
voyage de retour au domicile


Explanation:
Autre formulation.

Alain Boulé
Local time: 07:14
Native speaker of: French
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search