Jul 30, 2003 08:00
20 yrs ago
Spanish term

cortesía (nochmals)

Spanish to German Other
Ich hatte die Frage schon mal gestellt, doch bin ich mit beiden Antworten nicht sehr glücklich. Also Zusammenhang:
In einem Katalog habe ich:
Portada
Titular
"Catálogo de Productos"
Contra Portada
"Distribuidor"
Cortesía 1
"Ninguno de estos productos es producido o comercializado con la intención de diagnosticar, tratar, curar o prevenir enfermedad alguna."
Interior 1
Titular
Texto
Diese Cortesía ist auf der vorletzten Seite des Katalogs oder vielmehr die letzte Seite, wenn man das Deckblatt nicht mit zählt). Und dort ist ein Foto abgebildet, und halt auch dieser Satz.

Proposed translations

9 mins
Selected

Werkfoto

cortesía (de la empresa), cortesía de
lt. H. Mink, Technisches Fachwörterbuch

Wenn das Foto irgendwas mit dem Betrieb zu tun hat, müsste es das sein.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-30 08:11:14 (GMT)
--------------------------------------------------

Hättste ja gleich sagen können, dass auf der \"letzten Seite vor dem Umschlag\" auch was drauf ist... =;o)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-30 08:24:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Hättste ja gleich sagen können, dass auf der \"letzten Seite vor dem Umschlag\" auch was drauf ist... =;o)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-30 08:48:15 (GMT)
--------------------------------------------------

Hättste ja gleich sagen können, dass auf der \"letzten Seite vor dem Umschlag\" auch was drauf ist... =;o)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Da ich es auch so im Richard Ernst gefunden habe, Werkfoto (mit freundlicher Genehmigung des Unternehmens", habe ich es so übernommen. Vielen Dank."
13 mins

Mit Dank an

Dank ist verschuldet an.............

Mann sieht es oft bei CD's wo ein Lied/Sänger z.B. von eine andere Plattenfirma betreut wird....
Peer comment(s):

neutral Katrin Zinsmeister : Warte noch auf Klärung zum Sinn. In jedem Fall heisst es dann Danksagung.. und dann wird geschuldet nicht verschuldet :-)
7 hrs
Something went wrong...
9 hrs

leeres Zwischenblatt

en lenguaje de imprenta y tipografia significa una página en blanco, que se deja justamente para alguna impresión de agradecimiento o foto que se agrega a último momento.
Saludos
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search