Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
zbiornik poflotacyjny
English translation:
flotation tailings disposal pond
Added to glossary by
Polangmar
May 31, 2013 09:42
11 yrs ago
5 viewers *
Polish term
zbiornik poflotacyjny
Polish to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
ma związek z morzem, ma dno
Proposed translations
(English)
4 -1 | flotation tailings disposal pond | Polangmar |
3 -2 | flotation waste container | George BuLah (X) |
Change log
May 31, 2013 09:42: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jun 15, 2013 15:23: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/141091">literary's</a> old entry - "zbiornik poflotacyjny"" to ""flotation tailings disposal pond""
Proposed translations
-1
16 hrs
Selected
flotation tailings disposal pond
The minerals that do not float into the froth are referred to as the flotation tailings or flotation tails. These tailings may also be subjected to further stages of flotation to recover the valuable particles that did not float the first time. This is known as scavenging. The final tailings after scavenging are normally pumped for disposal as mine fill or to tailings disposal facilities for long-term storage.
http://en.wikipedia.org/wiki/Froth_flotation#Waste_water_tre...
...General Description of Ore Processing in a Conventional Copper Flotation Plant ..... is affected by the freezing of the tailings pond (Gillespie and others, 2004).
Tailings disposal began in 1923 following development of a differential flotation process capable of separating complex ore into lead, zinc, and iron concentrates. ... have been discharged since 1923 to ponds occupying 373 hectares of land.
This disposal option would create a large tailings pond (lake) with a very...
While tailings disposal in tailings ponds is still quite common...
...the recurring spills and failures of conventional tailings disposal pond dams...
http://tinyurl.com/lcswphp
...gypsum tailings disposal pond at Kimberley, British Columbia...
...Church Rock uranium mill tailings disposal pond breached its dam...
http://tinyurl.com/m59l8vx
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2013-06-01 02:23:10 GMT)
--------------------------------------------------
Pierwszy odnośnik miał być taki: http://en.wikipedia.org/wiki/Froth_flotation#Principle_of_op...
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2013-06-01 04:06:11 GMT)
--------------------------------------------------
Żelazny Most – największy w Europie zbiornik odpadów poflotacyjnych należący do KGHM Polska Miedź SA.
Informacje o zbiorniku:
Powierzchnia całkowita 1394 ha
Objętość całkowita 340 mln m³
Długość zapór składowiska 14,3 km
Wysokość zapór 20~45 m
Objętość wody zgromadzonej w akwenie 8 mln m³
Głębokość maksymalna 2,5 m
Zbiornik jest wciąż powiększany. Składowisko dysponuje możliwościami rozwoju pojemności do ponad 1,1 mld m³.
http://pl.wikipedia.org/wiki/Żelazny_Most_(zbiornik_odpadów)
http://en.wikipedia.org/wiki/Froth_flotation#Waste_water_tre...
...General Description of Ore Processing in a Conventional Copper Flotation Plant ..... is affected by the freezing of the tailings pond (Gillespie and others, 2004).
Tailings disposal began in 1923 following development of a differential flotation process capable of separating complex ore into lead, zinc, and iron concentrates. ... have been discharged since 1923 to ponds occupying 373 hectares of land.
This disposal option would create a large tailings pond (lake) with a very...
While tailings disposal in tailings ponds is still quite common...
...the recurring spills and failures of conventional tailings disposal pond dams...
http://tinyurl.com/lcswphp
...gypsum tailings disposal pond at Kimberley, British Columbia...
...Church Rock uranium mill tailings disposal pond breached its dam...
http://tinyurl.com/m59l8vx
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2013-06-01 02:23:10 GMT)
--------------------------------------------------
Pierwszy odnośnik miał być taki: http://en.wikipedia.org/wiki/Froth_flotation#Principle_of_op...
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2013-06-01 04:06:11 GMT)
--------------------------------------------------
Żelazny Most – największy w Europie zbiornik odpadów poflotacyjnych należący do KGHM Polska Miedź SA.
Informacje o zbiorniku:
Powierzchnia całkowita 1394 ha
Objętość całkowita 340 mln m³
Długość zapór składowiska 14,3 km
Wysokość zapór 20~45 m
Objętość wody zgromadzonej w akwenie 8 mln m³
Głębokość maksymalna 2,5 m
Zbiornik jest wciąż powiększany. Składowisko dysponuje możliwościami rozwoju pojemności do ponad 1,1 mld m³.
http://pl.wikipedia.org/wiki/Żelazny_Most_(zbiornik_odpadów)
Peer comment(s):
disagree |
Bartosz Piechaczek
: Z kontekstu nie wynika, że chodzi o odpady flotacyjne a nie koncentrat albo produkt pośredni.||Flotokoncentrat z flotownika jest kierowany do zbiornika POflotacyjnego (chyba nie PRZEDflotacyjnego) a następnie (najczęściej) do urządzenia odwadniającego.
4 hrs
|
W języku polskim termin "zbiornik poflotacyjny" ma tylko jedno znaczenie: http://tinyurl.com/n66o9l7 - jeśli "POflotacyjny", to nie może chodzić o koncentrat ani produkt pośredni. || Flotokoncentrat NIE jest kierowany do zbiornika POflotacyjnego.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "tak napisałem"
-2
3 hrs
flotation waste container
propozycja
--------------------------------------------------
Note added at 4 godz. (2013-05-31 13:50:25 GMT)
--------------------------------------------------
możliwe: "poflotacyjny" - "flotation tailing"
--------------------------------------------------
Note added at 4 godz. (2013-05-31 13:50:25 GMT)
--------------------------------------------------
możliwe: "poflotacyjny" - "flotation tailing"
Peer comment(s):
disagree |
Bartosz Piechaczek
: Na pewno nie "waste". Z kontekstu nie wynika, jakiego rodzaju jest to zbiornik, więc "container" może ale nie musi być poprawnym tłumaczeniem. Poza tym przy tak ubogim kontekście jakakolwiek propozycja tłumaczenia to strzał na oślep.
7 hrs
|
Skoro tak - to trzeba było poczekać z negatywną oceną, ale rozumiem, że nie mamy na to czasu ;)
|
|
disagree |
Polangmar
: Na pewno nie "container" - a "po" w wyrazie "poflotacyjny" trzeba oddać jako "disposal" (bez tego nie wiadomo, czy "tailingS" [brakło "s"] nie będą dalej wykorzystywane w procesowo: "tailings may also be subjected to further stages of flotation").
12 hrs
|
Dziękuję, bardzo dużo nauczyłem się! Bardzo skrupulatna ocena merytoryczno-ortograficzna! Jestem nią powalony.
|
Discussion
po angielsku Flotation
zwykle przy np. kopalni i zaczynam wątpić, czy ma to związek z morzem, jednak praca była prezentowana na konferencji o morskiej tematyce
http://www.traduguide.com/en/question_thread.asp?q=15722