Glossary entry

Portuguese term or phrase:

fundo de maneio de caixa

German translation:

Portokasse

Added to glossary by Jan Lohfert
Sep 19, 2003 09:37
20 yrs ago
Portuguese term

fundo de maneio de caixa

Portuguese to German Bus/Financial
"O Fundo de Maneio de Caixa é um montante fixo em dinheiro que está guardado no cofre e permite fazer face a pequenas despesas sem estarem dependentes do Departamento Financeiro. "
Finde keinen vernünftigen Ausdruck dafür. Kann man das irgendwie mit "Betriebsmittel der Kasse" ausdrücken"?
In einem zweiten Dokument habe ich noch "O Fundo de Maneio de Manutenção". Würde das hier auch passen?

Vielen Dank für jede Hilfe!!!
Proposed translations (German)
4 +2 Portokasse

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

Portokasse

Fundo de maneio entspricht allgemein ungefähr dem deutschen Begriff "Rücklagen" (also Geld, das in einem Unternehmen für voraussichtliche Unternehmungen vorgesehen ist).

In diesem speziellen Fall geht es um kleinere Ausgaben, die jederzeit bezahlbar sein müssen. Der Begriff Portokasse wird im Deutschen ja genau in diesem Zusammenhang verwendet.


Peer comment(s):

agree Ana Almeida
50 mins
agree Marlene Rassweiler
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search