Dec 5, 2013 15:42
10 yrs ago
English term

句子理解

English to Chinese Law/Patents Law (general)
UPS and its third-party representatives may not make improper payments to designees of the persons or entities positioned to provide UPS --or the third-party representative acting on UPS’s behalf --improper advantages。

positioned to provide UPS在句中如何理解?

Discussion

tulips (asker) Dec 5, 2013:
后半个句子是:

for example, a payment made to a family member, a favorite charity or a political organization designated by a government official positioned to provide UPS or its third-party representative acting on its behalf an improper advantage is prohibited.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

positioned to provide UPS improper advantages

去掉"--or the third-party representative acting on UPS’s behalf --"就很容易理解了吧, 即是可能/有能力提供不當利益給UPS的人或團體。
Peer comment(s):

agree Ken Ho
8 hrs
agree David Lin
1 day 56 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search