Jan 7, 2015 07:54
9 yrs ago
10 viewers *
French term
SELARL
French to Dutch
Law/Patents
Law (general)
SELARL
Existe-t-il en Belgique un équivalent, si on peut parler d'équivalents en droit, pour la SELARL, société d'exercice libéral à responsabilité limitée ?
Merci pour vos lumières.
Merci pour vos lumières.
Proposed translations
(Dutch)
3 | SELARL |
Roy vd Heijden
![]() |
Proposed translations
36 mins
SELARL
Voorstel: het originele acroniem niet vervangen door een Belgisch equivalent (dat slechts een benadering zou kunnen zijn), maar in de vertaling overnemen met daarachter tussen haakjes als uitleg vermeld [vennootschap met beperkte aansprakelijkheid voor de uitoefening van een vrij beroep].
Something went wrong...