This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 26, 2015 12:11
9 yrs ago
Bulgarian term
щабно крило
Bulgarian to English
Art/Literary
Military / Defense
Aircraft formations/groups
Градът започва да гори, а четиримоторните либърейтъри с плавен десен завой се оттеглят от целта. Девоатините от щабното крило успяват да достигнат изгодно положение за атака едва когато бомбардировачите прелитат Витоша с обратен югозападен курс. Атаката извършват челно, за да не губят време за влизане в задна полусфера. След стрелбата се изтеглят нагоре и четворката се разделя на двойки.
Не става дума за "wing", защото те се състоят от 20-50 самолета, а в контекста се споменават 4. Всъщност не съм сигурен дали "крило" се отнася за формацията, в която летят, или за подразделение.
Не става дума за "wing", защото те се състоят от 20-50 самолета, а в контекста се споменават 4. Всъщност не съм сигурен дали "крило" се отнася за формацията, в която летят, или за подразделение.
Proposed translations
(English)
2 | headquartes sector | petkovw |
Proposed translations
43 mins
headquartes sector
предложение
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2015-03-26 12:55:52 GMT)
--------------------------------------------------
headquarters sector
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2015-03-26 12:55:52 GMT)
--------------------------------------------------
headquarters sector
Note from asker:
Благодаря за предложението! |
Discussion
https://en.wikipedia.org/wiki/Military_organization#Air_forc...
Водейки се от този линк, аз го разбирам като орляк (wing) от 3 ята (squadrons) и щабно крило (command staff flight). Не съм сигурен, че "command staff flight" е правилно.
девоатините са един вид лидерите и те се съпътстват от ДРУГИ самолети или поне така мисля