This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 7, 2016 17:13
8 yrs ago
English term

family entry

English to Polish Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs akt małżeństwa
Tłumaczę z angielskiego na polski, ale wcześniej dokument był tłumaczony z j.arabskiego na angielski.
Pojawia się tutaj fraza "family entry", kontekst:

Place of husband's Family Entry at the civil Registry:.. no... Civil Registry...

Place of wife's Family Entry at the civil Registry:.. Area no. ... Civil Registry...

Czy w krajach arabskich mają jakieś rejestry rodzinne w tamtejszych odpowiednikach naszych USC ?

Discussion

Dimitar Dimitrov Jan 28, 2017:
Najprawdopodobniej.
dariaemma (asker) Sep 8, 2016:
czy to może być jakiś "wpis rodzinny" w rejestrze USC?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search