Glossary entry

English term or phrase:

premiumisation

Dutch translation:

\'premiumisation\'; positioneren als premiummerk

Added to glossary by Desiree Davidse
Jul 26, 2017 09:03
6 yrs ago
3 viewers *
English term

premiumisation

English to Dutch Marketing Retail Spirits and luxury drinks
Is iemand ooit deze term tegengekomen? Het gaat om de marketing van luxe sterke dranken voor vertegenwoordigers die duty-free dranken aan bars en restaurants verkopen. Ik kan er geen NL vertaling van vinden en overweeg om het onvertaald te laten. Heeft iemand een beter idee? Dank!!

Proposed translations

1 day 2 hrs
Selected

'premiumisation'; positioneren als premiummerk

Afhankelijk van de doelgroep kun je deze term onvertaald laten (en met enkele aanhalingstekens of gecursiveerd weergeven) of een omschrijving gebruiken zoals:

[merknaam] positioneren als premiummerk
[het merk] positioneren in de premiummarkt / (...) in het premiumsegment
[merknaam] als premiummerk in de markt zetten
etc. etc.

Zie bijvoorbeeld de volgende artikelen:
https://www.mt.nl/dossiers/mt500-2016/de-opmars-van-bierconc...
https://merkelijkheid.nl/bouwstenen-heinekens-succesvolle-po...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nog overleg gehad met de klant die het toch liever onvertaald wilt laten. Is kennelijk ook in andere talen zo gegaan. Dus dat ga ik dan ook maar doen mét de aanhalingstekens. Veel dank voor jullie input, erg nuttig! "
+1
51 mins

premiumisering

Peer comment(s):

agree Kitty Brussaard : Dit is ook een optie, maar - gezien het beperkte aantal hits - zou ik de term dan wel tussen aanhalingstekens plaatsen.
1 day 4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search