game cover mixes

Italian translation: miscele (di sementi) cover crop // per colture di copertura del suolo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:game cover mixes
Italian translation:miscele (di sementi) cover crop // per colture di copertura del suolo
Entered by: Giulia Peverini

20:20 May 23, 2023
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / descrizione aziendale - transfer pricing
English term or phrase: game cover mixes
The company is engaged in the trade distribution of a wide variety of grains and agricultural products.
The company is the main agent for XXX fertilisers.
It produces its own branded seed corn. The company also supplies agrochemicals, grass seeds, animal feeds, and bespoke game cover mixes.

Dalle mie ricerche ho capito che si tratta di "miscele di copertura" e, solo in inglese, ho trovato un riferimento a "game" come "animali selvatici", come se si trattasse di un tipo di copertura gradita a questi animali, sono completamente fuori strada? Non saprei comunque come rendere correttamente la frase.

Grazie.
Giulia Peverini
Local time: 14:48
miscele (di sementi) cover crop // per colture di copertura del suolo
Explanation:
Secondo me qui intendono soprattutto piante per coprire temporaneamente terreni o per la rotazione delle colture (vedi anche spiegazione più sotto in inglese).
Quella di attrarre animali, insetti e uccelli è una funzione aggiuntiva.

"Le cover crops, come dice la parola stessa, sono delle colture di copertura, generalmente si utilizzano due o più specie, le cui principali caratteristiche non sono quelle di dare dei benefici economici direttamente e nell’immediato, bensì indirettamente ed in un lasso di tempo più ampio, attraverso il miglioramento ed il riequilibro delle caratteristiche del terreno, condizioni mediante le quali risulta possibile l’ottenimento di produzioni più elevate e di qualità superiore."
https://www.seminart.it/cover-crop/

"Game cover crops are perfect for providing warm cover for arable land during the winter months, controling broad leaf weeds and assisting in crop rotation as well as providing an array of nutritious seeds that game and small birds love to eat."
https://www.bostonseeds.com/products/game-cover-crops/

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2023-05-24 08:06:41 GMT)
--------------------------------------------------

Potresti mantenere il termine inglese o aggiungere qualcosa come "graditi anche a/che attraggono anche insetti e animali".
Selected response from:

Zea_Mays
Italy
Local time: 14:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4miscele di sementi per coltivazioni di copertura/riparo della fauna selvatica
Gaetano Silvestri Campagnano
3miscele (di sementi) cover crop // per colture di copertura del suolo
Zea_Mays
3miscele di copertura atte a / per favorire le popolazioni di uccelli
martini


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
miscele di sementi per coltivazioni di copertura/riparo della fauna selvatica


Explanation:
La tua supposizione è corretta ed è confermata da queste pagine in inglese:

https://www.kingscrops.co.uk/products/game-cover/game-cover-...

https://www.bostonseeds.com/products/game-cover-crops/game-c...

Si tratta infatti di sementi per piante che offrono riparo, e spesso anche cibo, agli animali selvatici. Come termine tecnico, infatti "cover" indica proprio il rifugio o riparo che questi animali trovano all'interno della vegetazione.

Guarda anche questa domanda verso il tedesco:

https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/livestock-anima...

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 14:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
miscele (di sementi) cover crop // per colture di copertura del suolo


Explanation:
Secondo me qui intendono soprattutto piante per coprire temporaneamente terreni o per la rotazione delle colture (vedi anche spiegazione più sotto in inglese).
Quella di attrarre animali, insetti e uccelli è una funzione aggiuntiva.

"Le cover crops, come dice la parola stessa, sono delle colture di copertura, generalmente si utilizzano due o più specie, le cui principali caratteristiche non sono quelle di dare dei benefici economici direttamente e nell’immediato, bensì indirettamente ed in un lasso di tempo più ampio, attraverso il miglioramento ed il riequilibro delle caratteristiche del terreno, condizioni mediante le quali risulta possibile l’ottenimento di produzioni più elevate e di qualità superiore."
https://www.seminart.it/cover-crop/

"Game cover crops are perfect for providing warm cover for arable land during the winter months, controling broad leaf weeds and assisting in crop rotation as well as providing an array of nutritious seeds that game and small birds love to eat."
https://www.bostonseeds.com/products/game-cover-crops/

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2023-05-24 08:06:41 GMT)
--------------------------------------------------

Potresti mantenere il termine inglese o aggiungere qualcosa come "graditi anche a/che attraggono anche insetti e animali".

Zea_Mays
Italy
Local time: 14:48
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 18
Notes to answerer
Asker: Esatto, credo anche io si intenda questo, ma come potrei rendere il termine includendo anche "game"?

Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
miscele di copertura atte a / per favorire le popolazioni di uccelli


Explanation:
creano habitat che favoriscono gli uccelli, la loro nidificazione
(purtroppo anche per fini venatori)


https://www.nationalgamekeepers.org.uk/media/198/KtBspring20...

https://www.gwct.org.uk/auchnerran/about/cropping-system/gam...

https://www.gwct.org.uk/auchnerran/about/cropping-system/gam...

martini
Italy
Local time: 14:48
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search