lead fulfillment

German translation: Lead-Bearbeitung / Bearbeitung der Leads

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lead fulfillment
German translation:Lead-Bearbeitung / Bearbeitung der Leads
Entered by: Aniello Scognamiglio (X)

11:57 Jan 12, 2005
English to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: lead fulfillment
Punkt in einer Liste von Verkaufstätigkeiten.
Ich glaube zu verstehen, was damit gemeint ist, aber ich brauche mindestens 5 Wörter, um es auszudrücken.
Wer kennt eine prägnante Lösung?
Robert Schlarb
Local time: 02:13
Lead-Bearbeitung / Bearbeitung der Leads
Explanation:
Auch das engl. "Lead-Fulfillment" kommt schon mal vor, habe ich aber noch nicht so oft gesehen, was auch Google bestätigt. "Fulfillment" allein stehend ja.

Mit "lead fulfillment" dürfte u.a. die Auslieferung der gewünschten Unterlagen bis hin zum Aktionsprogramm für die weitere Leads- bzw. Kundenbearbeitung gemeint sein. hth!
Selected response from:

Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 02:13
Grading comment
Danke, dadurch hat sich mein Verdacht erhärtet.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Lead-Bearbeitung / Bearbeitung der Leads
Aniello Scognamiglio (X)
4 -2Leiter der Fulfillmentabteilung
JM Simon (X)


Discussion entries: 4





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Lead-Bearbeitung / Bearbeitung der Leads


Explanation:
Auch das engl. "Lead-Fulfillment" kommt schon mal vor, habe ich aber noch nicht so oft gesehen, was auch Google bestätigt. "Fulfillment" allein stehend ja.

Mit "lead fulfillment" dürfte u.a. die Auslieferung der gewünschten Unterlagen bis hin zum Aktionsprogramm für die weitere Leads- bzw. Kundenbearbeitung gemeint sein. hth!

Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 02:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 346
Grading comment
Danke, dadurch hat sich mein Verdacht erhärtet.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francis Lee (X): eventuelle "erfolgreiche ..."
44 mins
  -> wenn die Bearbeitung erfolglos ist, lernt der VB das Fliegen;-)

agree  avantix
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
Leiter der Fulfillmentabteilung


Explanation:
Fulfillment means fulfilling orders placed with a company. This is currently one of my duties at my side job. :)

http://www.tva-logistik.de/de/leistungen/dima/dima.htm

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-01-12 12:38:15 GMT)
--------------------------------------------------

I translated the meaning above. Die \"Fulfillmentabteilung leiten\" is probably the phrase you\'re looking for.


    Reference: http://www.sap.com/germany/industries/retail/featuresfunctio...
    Reference: http://www.sap.com/germany/industries/retail/featuresfunctio...
JM Simon (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Francis Lee (X): "leads" sind hier potenzielle Neukunden bzw. Interessenten
36 mins
  -> "fulfillment" is the duty, not "fulfilling leads"

disagree  avantix: sorry, JM, but Francis is right
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search