Glossary entry (derived from question below)
Catalan term or phrase:
muntar un sidral
English translation:
make a fuss
Added to glossary by
Blanca Rodriguez
Feb 18, 2002 12:56
22 yrs ago
Catalan term
muntar un sidral
Non-PRO
Catalan to English
Other
"E.V. Té un problema de comunicació, el catalanisme?
J.P. Ja ho crec. Mira: després d'una de les meves salvatjades, un diputat català em va dir que m'equivocava d'estratègia. L'endemà va venir a donar-me la raó. Si a Madrid no MUNTO UN SIDRAL no surto."
J.P. Ja ho crec. Mira: després d'una de les meves salvatjades, un diputat català em va dir que m'equivocava d'estratègia. L'endemà va venir a donar-me la raó. Si a Madrid no MUNTO UN SIDRAL no surto."
Proposed translations
(English)
3 +2 | make a fuss | Blanca Rodriguez |
Proposed translations
+2
17 mins
Selected
make a fuss
in Spanish, "montar un espectáculo" or "un show". I guess s/he means getting publicity by being polemic or similar.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Blanca."
Something went wrong...