Glossary entry

Chinese term or phrase:

無光澤

English translation:

(skin) lacklustre, lackluster, lusterless, dull, drab

Added to glossary by Huijun Suo
Jul 12, 2007 03:54
17 yrs ago
Chinese term

無光澤

Chinese to English Medical Cosmetics, Beauty
請問" 肌膚黯沈,沒有光澤"應該怎麼翻?
Change log

Jul 14, 2007 07:07: Huijun Suo Created KOG entry

Proposed translations

5 hrs
Selected

lacklustre, lackluster

This is two.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-07-12 09:54:46 GMT)
--------------------------------------------------

This is three and four: dull, drab :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
30 mins

lusterless

This is one.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-12 04:59:42 GMT)
--------------------------------------------------

随便搜一下都可找到美容中关于皮肤无光泽的说法:
http://www.uptowndermatology.com/site/spa
http://www.transitiontohealth.net/wst_page5.html
http://www.skinlaser.co.ae/files/tca.htm
http://www.freepatentsonline.com/6159480.html
Peer comment(s):

agree Paul Cooper, MITI (X)
4 hrs
thanks a lot
agree Sunny Xia
20 hrs
thanks a lot
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search