Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
中俄峰会,合作共赢
Russian translation:
китайско-росссийский саммит, сотрудничество для общей победы
Added to glossary by
Zhijun JIANG
Oct 28, 2006 00:14
18 yrs ago
Chinese term
中俄峰会,合作共赢
Chinese to Russian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Test sample
“中俄峰会,合作共赢”
如果可以,请提供一个相似的俄语短语
如果可以,请提供一个相似的俄语短语
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | китайско-росссийский саммит, сотрудничество для общей победы |
Marta Argat
![]() |
Proposed translations
+1
16 hrs
Selected
китайско-росссийский саммит, сотрудничество для общей победы
или
"сотрудничество для совместной победы"...
"сотрудничество для совместной победы"...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much!"
Something went wrong...