de uitgever nieuwe stijl

05:38 Sep 17, 2000
Dutch to English translations [PRO]
Dutch term or phrase: de uitgever nieuwe stijl
Should I translate: 'the editor of new style' or do you have an other suggestion?

Summary of answers provided
na +1The publisher new style
jarry (X)
nastate-of-the-art publisher
Miet Vanaudenaerde
nathe publisher with/of new style
Sven Petersson



11 mins
the publisher with/of new style


Sven Petersson
Local time: 12:51
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 349
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins
state-of-the-art publisher


Miet Vanaudenaerde
Local time: 06:51
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 46
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins peer agreement (net): +1
The publisher new style

In my opinion no preposition is required.

jarry (X)
South Africa
Local time: 13:51
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 3855

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  idiomatic (X)
634 days
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search