Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
ontleenbaar bedrag
English translation:
the maximum amount that can be borrowed / qualifying for a loan
Added to glossary by
jarry (X)
Jun 30, 2006 15:11
18 yrs ago
2 viewers *
Dutch term
ontleenbaar bedrag
Dutch to English
Bus/Financial
Finance (general)
I'm thinking: amount on loan? Any better idea's?
context:
Voor de berekening van het maximaal ontleenbaar bedrag aan gunsttarief geldt dat de maandaflossing aan gunsttarief niet hoger mag zijn dan 25% van het gemiddeld netto-maandsalaris x 13,92/12 van de bediende.
Het volgens deze methode berekend ontleenbaar bedrag zal echter niet hoger mogen zijn, dan het bedrag berekend aan klantentarief.
context:
Voor de berekening van het maximaal ontleenbaar bedrag aan gunsttarief geldt dat de maandaflossing aan gunsttarief niet hoger mag zijn dan 25% van het gemiddeld netto-maandsalaris x 13,92/12 van de bediende.
Het volgens deze methode berekend ontleenbaar bedrag zal echter niet hoger mogen zijn, dan het bedrag berekend aan klantentarief.
Proposed translations
(English)
4 +2 | the maximum amount that can be borrowed / qualifies for a loan | jarry (X) |
Proposed translations
+2
31 mins
Selected
the maximum amount that can be borrowed / qualifies for a loan
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...