opvragingen

French translation: demandes de renseignements/de données

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:opvragingen
French translation:demandes de renseignements/de données
Entered by: Catherine Antheunissens

10:04 Oct 26, 2006
Dutch to French translations [PRO]
Bus/Financial - Government / Politics
Dutch term or phrase: opvragingen
De discussie over de ontsluiting van het Rijksregister en het principe van xxx heeft enkele instellingen ertoe aangespoord om acties te formuleren over gegevens die niet in het Rijksregister beschikbaar zijn, maar waarvoor wel andere bronnen binnen de Federale Overheid kunnen gebruikt worden. Ook op die manier kunnen ***opvragingen*** bij burgers vermeden worden.

Merci!
Catherine Antheunissens
Spain
Local time: 05:38
demandes de renseignements/de données
Explanation:
*
Selected response from:

Joëlle Rouxel - Billiaert
France
Local time: 05:38
Grading comment
Merci à toutes les deux!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2demandes de renseignements/de données
Joëlle Rouxel - Billiaert
3 +2demandes (d'information)
Katrien De Clercq


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
demandes de renseignements/de données


Explanation:
*

Joëlle Rouxel - Billiaert
France
Local time: 05:38
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
Merci à toutes les deux!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elène Klaren (X)
4 hrs
  -> Merci, Elene !

agree  Anne Galant
1 day 23 hrs
  -> Merci, Anne !
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
demandes (d'information)


Explanation:
Peut-être ?

Katrien De Clercq
Local time: 05:38
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elène Klaren (X)
3 hrs
  -> Dank je, Elene !

agree  Anne Galant
1 day 23 hrs
  -> Dank je, Anne !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search