Mar 23, 2020 17:04
4 yrs ago
16 viewers *
Dutch term
Risicolopers en risicovormers
Dutch to German
Medical
Medical: Health Care
Infektionskrankheiten und deren Übertragung
Het gaat hier om infectiepreventie bij de tandarts.
Ik weet wel wat ermee bedoeld wordt, maar misschien dat jullie goede ideen voor een vertaling hebben.
Definitie Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport:
Wat is een risicovormer?
Een risicovormer is een gezondheidszorgwerker met een actieve hepatitis B-virus (HBV hepatitis B virus ) infectie die door het uitvoeren van 'risicohandelingen' in zijn/haar werk, patiënten kan besmetten. In deze groep risicovormers kunnen bijvoorbeeld thoraxchirurgen, orthopeden en tandartsen zitten, maar ook verloskundigen, orthodontisten, mondhygiënisten, orthodontieassistenten, tandartsassistenten en bepaalde gespecialiseerde verpleegkundigen. Omdat zij risicohandelingen uitvoeren worden aan risicovormers extra eisen gesteld. Hun viral load moet regelmatig gecontroleerd worden en laag zijn.
Voorlopig heb ik de 'risicolopers' met 'gefährdete Personen' vertaald en 'de risicovormers' met 'gefährdende Personen'.
Any ideas?
Hartelijk dank alvast voor de hulp!
Groetjes,
Barbara
Ik weet wel wat ermee bedoeld wordt, maar misschien dat jullie goede ideen voor een vertaling hebben.
Definitie Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport:
Wat is een risicovormer?
Een risicovormer is een gezondheidszorgwerker met een actieve hepatitis B-virus (HBV hepatitis B virus ) infectie die door het uitvoeren van 'risicohandelingen' in zijn/haar werk, patiënten kan besmetten. In deze groep risicovormers kunnen bijvoorbeeld thoraxchirurgen, orthopeden en tandartsen zitten, maar ook verloskundigen, orthodontisten, mondhygiënisten, orthodontieassistenten, tandartsassistenten en bepaalde gespecialiseerde verpleegkundigen. Omdat zij risicohandelingen uitvoeren worden aan risicovormers extra eisen gesteld. Hun viral load moet regelmatig gecontroleerd worden en laag zijn.
Voorlopig heb ik de 'risicolopers' met 'gefährdete Personen' vertaald en 'de risicovormers' met 'gefährdende Personen'.
Any ideas?
Hartelijk dank alvast voor de hulp!
Groetjes,
Barbara
Proposed translations
(German)
3 | Risikopersonen und Trägerpersonen | Sibylle de Schmidt |
Proposed translations
1 hr
Selected
Risikopersonen und Trägerpersonen
Ik zou de Nederlandse benoeming gewoon loslaten en op de Duitse taal vertrouwen
Example sentence:
Jeder in Rede stehende Polymorphismus könnte der Trägerperson allein etwa 1 bis 15% Prädisposition zum Diabetes vom Typ I bescheren.
Oft wird nicht mehr systematisch getestet, sondern die Tests beschränken sich auf Risikopersonen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
Something went wrong...