Glossary entry

Dutch term or phrase:

de verkrijging

Spanish translation:

adquisición (de la herencia)

Added to glossary by TulipEGA (X)
Apr 11, 2009 16:25
15 yrs ago
Dutch term

de verkrijging

Dutch to Spanish Law/Patents Law (general) testamento
belastingen die over de verkrijging worden geheven.

Entiendo que es lo que se hereda, lo que se obtiene en herencia, pero desconozco el término jurídico correcto en castellano.

Proposed translations

+2
28 mins
Selected

adquisición

Peer comment(s):

agree Maria Rosich Andreu
20 hrs
gracias Maria
agree Marga Demmers (X)
2 days 14 hrs
gracias Marga
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias, María"
3 hrs

lo obtenido

si hablas de impuesto, es impuesto a la herencia, pero "de verkrijging" así sólo, puede significar muchas cosas. ¿Podrías ampliar la cita, por favor?
Note from asker:
Hay una cita con la pregunta, pero amplío: het succesierecht dat geheven wordt over de verkrijging (por ejemplo). La palabra "verkrijging" aquí no puede significar impuesto, según lo entiendo yo. Gracias por tu aportación
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search