17:50 Sep 18, 2000 |
Dutch to English translations [PRO] Law/Patents | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Anja Lodge | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | as a final alternative |
| ||
na | with the lowest possible subordinate ranking |
| ||
na | primarily as is outlined below, |
| ||
na | in very minor ranking |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
with the lowest possible subordinate ranking Explanation: May not be s standard translation but would appear to reflect the meaning of the Dutch words. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
primarily as is outlined below, Explanation: 'uiterst' is a way of saying 'strictly' or 'firstly'. 'ondergeschikt' means 'underlined below' but as this is unlikely to be underlined in reality I have translated it as being 'outlined' below - in order to get across the 'essence' of the message as being important. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in very minor ranking Explanation: I don't know what timezone you're in, so this may be too late, but please disregard the 2nd answer, because it is absolutely wrong. I think Jarry is in Belgium and probably knows of what he/she speaks. The second answer doesn't even come close. "ondergeschikt" is "minor" or "secundary" according to the electronic Juridisch Lexicon and "uiterst' means "very" or "ultimate". Electronic Juridisch Lexicon |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
in uiterst ondergeschikte orde; uiterst subsidiair as a final alternative Explanation: ‘ondergeschikt’ is synonymous with ‘subsidiair’, and is a standard legal phrase see: Juridisch-Economisch Lexicon: uiterst subsidiair = as a final alternative see also: https://www.proz.com/kudoz/dutch-to-english/law-general/4315... "ondergeschikt In a statement of claim, 'ondergeschikt' indicates that the relief sought is subsidiary to some other, previously mentioned relief. For example, in a claim for breach of contract, the first relief sought might be specific performance. You could then also seek relief in the form of damages suffered. This relief would be subsidiary to (ondergeschikt) to the first relief. This subsidiarity also allows you to enter two or more claims, so that if the first is rejected, you have a "plan B". (Chris Hopley) + "http://vind.advocatenhulp.nl/woordenboek.aspx?wpage=S Subsidiair Volgt altijd op primair; met primair wordt de maximaal haalbare vordering of tenlastelegging aangegeven. Subsidiair wordt de vordering anders geformuleerd als verwacht wordt dat de eerste vordering (primair) niet tot het beoogde resultaat zal leiden. Bijvoorbeeld: primair wordt ten laste gelegd dat verdachte diefstal met geweld heeft gepleegd; subsidiair wordt alleen diefstal ten laste gelegd." (sindy cremer) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.