Glossary entry

English term or phrase:

indentor

Bulgarian translation:

закупчик

Added to glossary by A. Petrunova
Oct 14, 2007 16:06
16 yrs ago
2 viewers *
English term

indentor

English to Bulgarian Bus/Financial Business/Commerce (general)
III. The objects for which the Company is established are:-
To carry on any or all of the business related to the manufacture, distribution and marketing of goods and merchandise of all and any description and origin and for this purpose to act in the capacity of promoters, inventor, financier, importer, exporter, broker, indentor, trade manufacturers' representative, dealer, repairer, jobber, general agent, commission agent, manager or consultant and to perform other functions related to the buying and selling of all types of goods, merchandise and services of whatsoever nature, either wholesale or retail or both.

Proposed translations

+3
58 mins
Selected

закупчик

Първият сайт е с обява на фирма закупчик, а вторият — с обява за търсене на закупчик за предприятие. Задълженията им според мен се покриват напълно.
Peer comment(s):

agree Yavor Dimitrov : Мисля, че точно това е търсената дума. Как не се сетихме по-рано! :)
42 mins
Тъкмо това са думите, които всеки преводач копнее да чуе. Благодаря Ви, колега! :)
agree Irena Pizzi
16 hrs
Благодаря!
agree maggie28
2 days 54 mins
Благодаря!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодаря!"
41 mins

лице, занимаващо се с външна търговия

overseas buyer - това получих от машинен превод на немския термин в долния линк. Не знам дали това определение е много точно, не ми идва друго наум.
Something went wrong...
7 mins

заявчик

На първо четене не е ли това 'заявчик'?

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-10-14 16:15:06 GMT)
--------------------------------------------------

ПОРЪЧИТЕЛ

to indent - правя поръчка, заявка за стоки)

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-10-14 16:31:21 GMT)
--------------------------------------------------

Как наричаме този, който прави заявки? Няма да е заявител, нали? :) Не е и "поръчител".

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2007-10-14 16:50:35 GMT)
--------------------------------------------------

INDENT - (n) Chiefly British: An official requisition or purchase order for goods.
Peer comment(s):

neutral Trufev : Колега в българския език такава дума няма - проверете в Гугъл. Ако бях сигурен, че е снабдител, щях да го дам като отговор :-) .
2 mins
Така е, колега, няма. Но как ще наречете този, който прави заявки? Няма да е заявител, нали? :) Не е и "поръчител". И 'снабдител' не ще да е.
Something went wrong...
14 hrs

снабдител

Идея, продиктувана от опит.
Компанията, в която работих над 15 години си имаше отдел "Снабдяване" с основно задължение да доставя/снабдява с всичко необходимо... без значение дали от България или не. Там се събираха оферти, правеха поръчки и т.н. - целия процес от А до Я.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search