Glossary entry

English term or phrase:

Ochrobactrum intermedium

Bulgarian translation:

Ochrobactrum intermedium

Added to glossary by Pavel Tsvetkov
Jul 13, 2011 14:33
13 yrs ago
English term

Ochrobactrum intermedium

English to Bulgarian Medical Medical: Pharmaceuticals name of medicine
Това е целият контекст: Lipopolysaccharide of Ochrobactrum intermedium. Prevention/Treatment of sepsis in premature infants of less than or equal to 32 weeks of gestational age

Всъщност не става дума за превод на медикамента, а за транскрибирането му на български, но не намерих нито един пример в Интернет. Дали е познат като "Липополизахарид на Октробактрум интермедиум", или е по-различно?

Благодаря Ви предварително
Change log

Jul 19, 2011 19:23: Pavel Tsvetkov Created KOG entry

Discussion

Dimar Jul 14, 2011:
Липополизахаридът е ОТ Охробактрум. Както захарта е ОТ захарно цвекло, примерно. Ако все пак държите да го изпишете на кирилица - оХро, а не оКтро - латинското ch се произнася като Х: бронх, бронхиален, бронхит, брахиален и т.н. Точният български превод е междинен охробактрум. Междинен не е фаза от развитието му. Това е част от името му, а има още доста др. охробактруми. Маниерът да се превеждат медицинските латински термини е руски. В българския това се практикува много рядко.
etale (asker) Jul 13, 2011:
Липополизахарид НА или ОТ Ochrobactrum intermedium? Не трябва ли да се преведе "intermedium" - вероятно това е фазата на развитие на бактерията?

Proposed translations

+4
31 mins
Selected

ochrobactrum intermedium

Това е име на бактерия и те не се превеждат, с изключение само на някои много популярни, нито пък е прието да се изписват на кирилица. Освен ако не става дума за прекалено популярно четиво. У нас даже Lactobacillus bulgaricus не се транскрибира. С други думи, оставете го така както си е. За предпочитане, изписан с италик.

We report a case of presumptive Ochrobactrum intermedium bacteremia in a patient with bladder cancer.
http://www.journals.elsevierhealth.com/periodicals/dmb/artic...

A bacterium, identified as Ochrobactrum intermedium on the basis of phenotypic characterization and 16S rRNA gene analysis, capable of degrading nicotine was isolated and characterized.
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0964830505...
Peer comment(s):

agree 4leavedClover : Ochrobactrum intermedium
14 mins
Благодаря!
agree Lada Petkova : Това е обичайна практика в листовките на лекарства, макар че се срещат и транскрибирани на бг
57 mins
Благодаря!
agree Christo Metschkaroff
2 hrs
Благодаря!
agree Andrei Vrabtchev
1 day 6 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодаря!"
8 mins

охробактрум интермедиум

По-скоро трябва да е охробактрум интермедиум, защото бактерията има цвят на охра (жълт).

Но дори и така се среща само в руски източници в гугъла.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search