Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
the Security Directorate’s Foreigners Department
Chinese translation:
安全局外国人事务处
Added to glossary by
Jiang Xia
Jun 7, 2012 08:04
12 yrs ago
English term
the Security Directorate’s Foreigners Department
English to Chinese
Other
Business/Commerce (general)
Those holding a work visa and work permit have to apply to the Security Directorate’s Foreigners Department within 30 days of their entry to Turkey to obtain a residence permit.
土耳其的the Security Directorate’s Foreigners Department 是什么部门,怎么翻译?
土耳其的the Security Directorate’s Foreigners Department 是什么部门,怎么翻译?
Proposed translations
(Chinese)
4 +1 | 安全局外国人事务处 |
Craigguo
![]() |
4 | 安全局外事部 |
Anna Chen Trans
![]() |
4 | 安全部外事处 |
Teplocteur
![]() |
3 | 安全委员会的外国人事务部门 |
Craigguo
![]() |
Proposed translations
+1
18 hrs
Selected
安全局外国人事务处
As above
Note from asker:
thanks a million,pal |
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs
安全局外事部
directorate 也可以翻译成局
5 hrs
安全部外事处
directorate: a section of a government in charge of one particular activity (政府)部门
安全部外事处
安全部外事处
34 mins
安全委员会的外国人事务部门
(政府的)专门委员会 A directorate is a part of a government department which is responsible for one particular thing.directorate翻译为委员会意思比较准确。但是否有习惯的中文说法我不清楚。名称以英文名称或土耳其的名称为准,中文只要把意思译准了就可以。
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-06-07 13:53:02 GMT)
--------------------------------------------------
因为中国的习惯是部比局大,如果要用局的话,后面最好用“部门”。
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2012-06-08 02:31:15 GMT)
--------------------------------------------------
Foreigners and foreign affairs are 2 different concepts.外事部包括所有涉外事务,文中的Foreigners只是指将入境或已入境的外国人。或可翻译为安全局外国人事务处。
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-06-07 13:53:02 GMT)
--------------------------------------------------
因为中国的习惯是部比局大,如果要用局的话,后面最好用“部门”。
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2012-06-08 02:31:15 GMT)
--------------------------------------------------
Foreigners and foreign affairs are 2 different concepts.外事部包括所有涉外事务,文中的Foreigners只是指将入境或已入境的外国人。或可翻译为安全局外国人事务处。
Reference:
Something went wrong...