This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Dec 13, 2013 06:55
10 yrs ago
2 viewers *
English term

First Senior Treasury Counsel

English to Croatian Law/Patents Law (general) Sudstvo
Postoji Junior Treasury Counsel, First Junior Treasury Counsel, Senior Treasury Counsel i First Senior Treasury Counsel.

Discussion

ipv Dec 13, 2013:
vrhovni savjetnik koliko je meni poznato, uglavnom se koristi u vjerskim redovima, primjerice, Salezijanci imaju vrhovnog savjetnika. Nisam sigurna koliko bi odgovaralo državnim institucijama.. To, naravno, ne znači da sam u pravu. :)
Branka Ramadanovic Dec 13, 2013:
Možda onda da stavite "vrhovni"?
ipv Dec 13, 2013:
Hvala, Branka. Da, "visoki" sam stavila zbog "First Senior", ovaj "first" mi pravi probleme :) ili ja previše kompliciram samoj sebi :)
Branka Ramadanovic Dec 13, 2013:
Mislim da ste u pravu, i dodatno da se "Senior" nekako uobičajeno prevodi kao "viši", a ne "visoki".
ipv Dec 13, 2013:
Ujedinjene Kraljevine – od strane Susan J . Hay iz Državnog pravobraniteljstva (Treasury Solicitor's Department)
http://www.pravo.unizg.hr/_download/repository/Microsoft_Wor...

...you will see that it refers to the most senior and experienced
of the Senior Treasury Counsels.
http://answers.google.com/answers/threadview/id/415209.html

možda bi mogao biti "Viši državnoodvjetnički savjetnik" http://www.google.hr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...

ili visoki državnoodvjetnički savjetnik, ali za to ne nalazim referencu
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search