Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
skin
Czech translation:
povrchová vrstva
Added to glossary by
Radovan Pletka
Mar 3, 2005 22:21
20 yrs ago
English term
skin
English to Czech
Tech/Engineering
Other
hottub maintenance
This surface tension, sometimes called skin is where most bacteria normally reside and multiply in a hottub.
Toto povrchové napětí, občas nazývané blána nebo film je místo, kde větina bakterií ve vířivce normálně sídlí a mnoí se.
Ani jeden preklad skin se mi moc nezda, ani jsem to nevygoogloval. Potrebuju lepsi termin
Toto povrchové napětí, občas nazývané blána nebo film je místo, kde větina bakterií ve vířivce normálně sídlí a mnoí se.
Ani jeden preklad skin se mi moc nezda, ani jsem to nevygoogloval. Potrebuju lepsi termin
Proposed translations
(Czech)
5 +3 | povrchová vrstva |
Sarka Rubkova
![]() |
5 | tenky povlak, potah (po slovensky) |
Maria Chmelarova
![]() |
4 | kraloup |
Marek Buchtel
![]() |
4 | membrána |
Peter Hladky
![]() |
4 | povrchová vrstva |
katka.d
![]() |
Proposed translations
+3
7 hrs
Selected
povrchová vrstva
taky by se to dalo říci takhle... Nebo jen vrstva
Peer comment(s):
agree |
Tomas750
: Ono to celé trochu kulhá, protoe "povrchové napětí" je jev, který tu "povrchovou blánu" či "vrstvu" vytváří.
33 mins
|
agree |
Hynek Palatin
: Povrchová vrstva je místo, kde se ve vířivce obvykle vyskytuje a mnoí větina bakterií.
4 hrs
|
agree |
popro
6 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dik, jeste budu uvazovat o povrchove blane (-:"
11 mins
kraloup
mohlo by být také "povlak", ale to mi nepřipadá takové výstiné. Kdy je to v úvozovkách, dal bych kraloup. Zdá se, e tímle slovem se povrchové napětí vysvětluje i dětičkám :-) (odkaz)
Reference:
12 mins
membrána
... někdy nazývané membrána ...
2 hrs
tenky povlak, potah (po slovensky)
"beggars cannot be choosers"
....allow me, that is very simple....because it has nothing to do with "skin or memrane".
It is very clear from whole text.
surface tention- is a condition that exists at the free surface of a body ( as a liquid ) by reason of intermolecular forces about the individual surface molecules and is manifested by properties RESEMBLING those of an elastic skin under tention...
...vytvori sa tenky povlak, vrstva, v ktorej sa bakteriam nesmierne dari ....v kupeloch a termalnych kupaliskach, znama : Trichomonada vaginalis +++
....allow me, that is very simple....because it has nothing to do with "skin or memrane".
It is very clear from whole text.
surface tention- is a condition that exists at the free surface of a body ( as a liquid ) by reason of intermolecular forces about the individual surface molecules and is manifested by properties RESEMBLING those of an elastic skin under tention...
...vytvori sa tenky povlak, vrstva, v ktorej sa bakteriam nesmierne dari ....v kupeloch a termalnych kupaliskach, znama : Trichomonada vaginalis +++
11 hrs
povrchová vrstva
Odpovídající překlad, ale bude to znít trochu roubovitě.
Discussion