Glossary entry

English term or phrase:

leased term

French translation:

à l'échéance du bail/contrat de location

Added to glossary by kerbager
Mar 21, 2007 01:00
17 yrs ago
1 viewer *
English term

leased term

English to French Other Accounting
Monitoring recurring charges related to assets to make sure they are valid and that the charges stop when the leased term ends

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

à l'échéance du bail/contrat de location

je comprends, faute de plus d'information, qu'il s'agit de s'assurer que les frais fixes liés à l'actif (assurances, contrat d'entretion?) cessent lorsque le contrat de location se termine.
Peer comment(s):

agree BusterK : although it should be "lease term" in English
5 hrs
Indeed! Thanks.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search