Apr 11, 2013 14:49
11 yrs ago
English term
return supply back
English to French
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
STEP 4 Install the supply cabling from the distribution board to the optimiser and then the return supply back to the distribution board from the optimiser.
It's not really the term or phrase I have a problem with, but with the whole sentence. Would there be a simpler way of saying it in English. Anybody could help, please?
It's not really the term or phrase I have a problem with, but with the whole sentence. Would there be a simpler way of saying it in English. Anybody could help, please?
Proposed translations
(French)
3 +1 | phrase |
Alain Boulé
![]() |
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
phrase
Connecter le câble d'alimentation de la carte de distribution à l'optimisateur et ensuite le câble de retour d'alimentation de l'optimisateur à la carte de distribution.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Alain"
Something went wrong...