Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
value stock/growth stock
French translation:
titre sous-évalué/valeur de croissance
Added to glossary by
Willa95
Apr 15, 2013 09:03
11 yrs ago
8 viewers *
English term
value stock/growth stock
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
Bonjour à tous,
Comment traduiriez-vous "value stocks" par opposition à "growth stocks" dans la phrase :
"Unfortunately recent market performance has been dominated by value stocks. Indeed over the second half of the period under review, we have seen the most severe rotation out of growth stocks into value counterparts since 2006.
"La récente performance des marchés a malheureusement été dominée par des "actions de valeur"/"actions de rendement" ?.
En effet, au cours de la seconde moitié de la période considérée, nous avons fait état de la plus grave rotation d'actions de croissance en actions de rendement/de valeur depuis 2006."
(cf. posts http://fra.proz.com/kudoz/english_to_french/bus_financial/96...
et
http://fra.proz.com/kudoz/french_to_english/finance_general/...
Je suis un peu perdue. Merci de votre aide
Comment traduiriez-vous "value stocks" par opposition à "growth stocks" dans la phrase :
"Unfortunately recent market performance has been dominated by value stocks. Indeed over the second half of the period under review, we have seen the most severe rotation out of growth stocks into value counterparts since 2006.
"La récente performance des marchés a malheureusement été dominée par des "actions de valeur"/"actions de rendement" ?.
En effet, au cours de la seconde moitié de la période considérée, nous avons fait état de la plus grave rotation d'actions de croissance en actions de rendement/de valeur depuis 2006."
(cf. posts http://fra.proz.com/kudoz/english_to_french/bus_financial/96...
et
http://fra.proz.com/kudoz/french_to_english/finance_general/...
Je suis un peu perdue. Merci de votre aide
Proposed translations
1 day 1 hr
Selected
titre sous-évalué/valeur de croissance
ou "titre de valeur" mais autant expliciter
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2013-04-16 10:46:16 GMT)
--------------------------------------------------
Ou alors "valeur décotée" comme le suggère Guereau dans le premier lien Proz affiché. ça permet de garder une symétrie "valeur XXX/valeur ZZZ"
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2013-04-16 10:46:16 GMT)
--------------------------------------------------
Ou alors "valeur décotée" comme le suggère Guereau dans le premier lien Proz affiché. ça permet de garder une symétrie "valeur XXX/valeur ZZZ"
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
1 hr
Valeurs de rendement / valeurs de croissance
Valeurs de rendement, valeurs de croissance
Il existe de très nombreuses définitions sur le web, en voici quelques unes.
les premières, sous évaluées, favorisent les dividendes, et sont des valeurs sûres car leur croissance a déjà eu lieu. Les valeurs de croissance, elles, sont celles de societies ayant besoin de réinvestir leurs benefices pour assurer leur croissance, ce qui se fait au detriment des dividendes payées aux actionnaires.
http://www.fiscalite-patrimoine-investissement.com/investiss...
en anglais
http://www.investopedia.com/terms/v/valuesto http://stocks.about.com/od/investingphilisophies/a/Groval061...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2013-04-16 11:45:05 GMT)
--------------------------------------------------
Merci Victor pour la précision sur l’income stock. Je choisis de parler des dividendes des value stocks, comme le font de nombreuses définitions, même si ce n’est certes pas la première ou la seule chose qui les caractérise. J’ai d’ailleurs abordé en premier leur aspect momentanément sous-évalué.
Mais le texte source déplorant surtout l’abandon des valeurs de croissance, la distinction majeure entre croissance et rendement semble appropriée dans ce contexte, à défaut d’être universelle.
Il existe de très nombreuses définitions sur le web, en voici quelques unes.
les premières, sous évaluées, favorisent les dividendes, et sont des valeurs sûres car leur croissance a déjà eu lieu. Les valeurs de croissance, elles, sont celles de societies ayant besoin de réinvestir leurs benefices pour assurer leur croissance, ce qui se fait au detriment des dividendes payées aux actionnaires.
http://www.fiscalite-patrimoine-investissement.com/investiss...
en anglais
http://www.investopedia.com/terms/v/valuesto http://stocks.about.com/od/investingphilisophies/a/Groval061...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2013-04-16 11:45:05 GMT)
--------------------------------------------------
Merci Victor pour la précision sur l’income stock. Je choisis de parler des dividendes des value stocks, comme le font de nombreuses définitions, même si ce n’est certes pas la première ou la seule chose qui les caractérise. J’ai d’ailleurs abordé en premier leur aspect momentanément sous-évalué.
Mais le texte source déplorant surtout l’abandon des valeurs de croissance, la distinction majeure entre croissance et rendement semble appropriée dans ce contexte, à défaut d’être universelle.
Peer comment(s):
agree |
Cyril B.
1 hr
|
merci
|
|
neutral |
Victor Santos
: "valeur de rendement" me fait plutôt penser à "income stock" (cf. glossaire OCDE). Je ne pense pas que "value stock" et "income stock" soient des synonymes (cf. fil de discussion).
23 hrs
|
agree |
Alexa Dubreuil
440 days
|
1 day 4 hrs
"value stock" (ou valeur intermédiaire*) /valeur de croissance
Définition de "value stock" selon le Vernimmen :
"Les values stocks constituent un intermédiaire entre des valeurs de croissance et les valeurs de rendement."
"Les values stocks constituent un intermédiaire entre des valeurs de croissance et les valeurs de rendement."
Discussion
Une "valeur de rendement" (income stock) n'est pas forcément boudée par les investisseurs (ex. Danone, Total). Il s'agit d'actions qui versent de confortables dividendes, de surcroît stables dans la durée.