Aug 11, 2007 12:37
17 yrs ago
1 viewer *
English term
public
English to French
Social Sciences
Government / Politics
Instead of making stereotyped assertions that there is no European ****public*****, people should expand the concept of *****“public”***** beyond its fixation on the nation-state and open it up to a cosmopolitan understanding that realistically accommodates the dynamics from which the transboundary forms of the European public sphere are developing.
Comment traduiriez-vous "public", ici ?
Merci d'avance.
Comment traduiriez-vous "public", ici ?
Merci d'avance.
Proposed translations
(French)
3 +2 | peuple |
Tony M
![]() |
4 +2 | citoyenneté |
gilbertlu
![]() |
4 | public |
Denali
![]() |
3 | audience / auditoire |
cristina estanislau
![]() |
3 | sentiment d'appartenance (à l'Europe/l'entité européenne) |
Alain Berton (X)
![]() |
Proposed translations
+2
47 mins
Selected
peuple
In this particular context, I think this is the closest, though I'm not sure if you will be able to get away with it!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "C'est ce qui me semble le plus approprié, après une longue réflexion. Merci Tony !
Et un grand merci à tous pour votre aide."
+2
4 mins
citoyenneté
Compte tenu du contexte
Peer comment(s):
agree |
xuebai
23 mins
|
neutral |
Denali
: Je suis vraiment pas d'accord avec le terme "citoyennete"
6 hrs
|
C'est votre droit. Dire pourquoi ce serait mieux. Sans oub lier la négation... Je NE SUIS ...
|
|
agree |
jean-jacques alexandre
: je pense en effet, que c'est le sens
23 hrs
|
30 mins
audience / auditoire
sugg
6 hrs
public
J'irais tout simplement avec "public".
On ne peut pas vraiment dire qu'il y ait un "public europeen" en tant que tel, l'Europe n'etant pas persay un pays, une nation ou un etat. Cependant, on peut considerer et penser au-dela de cette notion quelque peu etroite en y donnant un sens actuel plus adapte.
Ou tout du moins, c'est ce que j'en comprends et le terme "public" semble approprie.
On ne peut pas vraiment dire qu'il y ait un "public europeen" en tant que tel, l'Europe n'etant pas persay un pays, une nation ou un etat. Cependant, on peut considerer et penser au-dela de cette notion quelque peu etroite en y donnant un sens actuel plus adapte.
Ou tout du moins, c'est ce que j'en comprends et le terme "public" semble approprie.
7 hrs
sentiment d'appartenance (à l'Europe/l'entité européenne)
.
Discussion