Glossary entry

English term or phrase:

range-bound markets

French translation:

marchés cantonnés au sein d'une fourchette étroite

Added to glossary by Laurence Bourel
Nov 7, 2010 17:47
13 yrs ago
1 viewer *
English term

range-bound markets

English to French Bus/Financial Investment / Securities trading, stock market
Please help me translate the expression "range-bound markets into French. Herei's the context:
"This supports our approach throughout 2010, which assumes there will be largely range-bound markets but where high conviction stock picking – primarily in off-benchmark names – should be the primary source of outperformance. "

Thanks a lot!
Change log

Nov 12, 2010 07:58: Laurence Bourel Created KOG entry

Discussion

Laurence Bourel Nov 10, 2010:
l'idée de la faible volatilité est bonne également, à vous de voir
Marina Yartseva (X) (asker) Nov 9, 2010:
Serait-ce alors possible de traduire "there will be largely range-bound markets " par "les marchés seront essentiellement peu volatils" ? Ou "les marchés vont rester dans la même fourchette de prix" est mieux ?

Proposed translations

1 day 16 hrs
Selected

marchés cantonnés au sein d'une fourchette étroite

je l'ai déjà rencontré plusieurs fois et traduit ainsi
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup !"
14 hrs

Un marché qui progresse dans un couloir de tendance

A trading strategy that identifies stocks trading in channels. By finding major support and resistance levels with technical analysis, a trend trader buys stocks at the lower level of support (bottom of the channel) and sells them near resistance (top of the channel). Investopedia
Note from asker:
Merci!
Something went wrong...

Reference comments

4 hrs
Reference:

Archives

Note from asker:
Merci beaucoup! Effectivement, je ne suis pas la première...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search