Glossary entry

English term or phrase:

disgorgement

French translation:

restitution

Added to glossary by Jordane Boury
Oct 8, 2004 13:08
19 yrs ago
1 viewer *
English term

disgorgement

English to French Law/Patents Law: Contract(s)
The complaint seeks injunctive relief, disgorgement plus pre-judgment interest etc...
Proposed translations (French)
3 +1 la restitution

Proposed translations

+1
35 mins
Selected

la restitution

Il conviendra bien sûr de préciser l'objet de la restitution (par ex. la restitution des biens/sommes abusivement acquis) si cela n'apparaît pas explicitement dans le reste de la phrase ;-)

"dis·gorge ( P ) Pronunciation Key (ds-gôrj)
v. dis·gorged, dis·gorg·ing, dis·gorg·es
v. tr.
To bring up and expel from the throat or stomach; vomit.
To discharge violently; spew.
To surrender (stolen goods or money, for example) unwillingly."

"A Settlement Agreement involves an agreed statement of facts and admissions. Undertakings are often given regarding remedies such as restitution, disgorgement of profits, fees or other improperly obtained benefits, obtaining certain training or experience or improving internal organization or procedures. Both parties waive rights of appeal.
(...)
Une entente à l'amiable nécessite un exposé conjoint des faits et des fautes. Dans une telle entente, il arrive souvent qu'on s'engage à réparer les fautes, par exemple : restituer les profits, les frais ou d'autres avantages incorrectement obtenus, acquérir une certaine formation ou expérience ou encore améliorer l'organisation ou les procédures internes de l'entreprise. Les deux parties renoncent au droit d'appel."
Peer comment(s):

agree Demosthene
29 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search