Glossary entry

English term or phrase:

double or scrambled randomization

French translation:

génération aléatoire par doublage ou par mélange

Added to glossary by Miguel Garcia Lopez
May 14, 2008 09:02
16 yrs ago
3 viewers *
English term

double or scrambled randomization

English to French Tech/Engineering Mathematics & Statistics
Each dispensing unit, i.e. the blister cards or the dispensers, are uniquely numbered with a kit number which comes from a double or scrambled randomization.

Proposed translations

16 hrs
Selected

génération aléatoire par doublage ou par mélange

double = par multiplications successives par 2,
scrambled = par mélange des termes.

Il s'agit de deux méthodes distinctes pour générer une combinaison aléatoire.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
43 mins

une combinaison aléatoire double ou embrouillée

Est ce qui me vient spontanément à l'esprit. À affiner peut-être encore ... Embrouillage des données se dit bien.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search