Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
-12-3 (“low 2nd finger”) pattern
French translation:
schéma -12-3 ("2ème doigt position basse")
Added to glossary by
Stéphanie Soudais (X)
Nov 30, 2006 22:34
18 yrs ago
English term
-12-3 (“low 2nd finger”) pattern
English to French
Art/Literary
Music
Violin/Theory
Teaching notes
In this volume there are more demanding parts too. For violinists and viola players these provide the option of using -12-3 (“low 2nd finger”) and -1-2-3 (“high third finger”) patterns as well as 4th fingers and 3rd position.
Y-a-t-il un violoniste dans les parages ?
In this volume there are more demanding parts too. For violinists and viola players these provide the option of using -12-3 (“low 2nd finger”) and -1-2-3 (“high third finger”) patterns as well as 4th fingers and 3rd position.
Y-a-t-il un violoniste dans les parages ?
Proposed translations
(French)
3 +1 | pattern -12-3 ("2ème doigt position basse") |
Charles Gounouf
![]() |
3 | 2e doigt rapproché... 3e doigt en extension |
Anne Bohy
![]() |
Proposed translations
+1
18 hrs
Selected
pattern -12-3 ("2ème doigt position basse")
En fait on n'utilise pas (à ma connaissance) cette approche schématique de l'apprentissage des doigtés de violon (alto, violoncelle, etc.) et de la maîtrise du manche en France. Mais il s'agit effectivement d'une histoire de tons et demi-tons, très bien expliquée par Bohy. Si j'étais dans ta position, donc, je garderais les "-12-3" et autres "-1-2-3" ainsi que le terme "pattern" parfois utilisé en français. Quant aux "low second" et "high third" fingers, je parlerais de "position basse" et "position haute". Il ne s'agit pas d'un doigt en extension, mais dans l'un des trois positionnements habituels des deuxièmes et troisièmes doigts ; et comme dans la technique du violon en France, le terme d'"extension" est déjà utilisé pour une position spécifique du 4ème doigt, il s'agit peut-être de ne pas rendre plus confus quelque chose qui l'est déjà pas mal (et je ne parle même pas de mes explications !)
Bref, tu risques d'avoir bien du plaisir avec cette traduction...
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-12-01 17:33:01 GMT)
--------------------------------------------------
"Doigté" correspond déjà à une notion bien spécifique, différente de celle de ces schémas. Il ne reste donc que "configuration", qui dans ce sens est lui-même un anglicisme encore plus récent que "pattern" mais qui, c'est sûr, sonne plus français.
Bref, tu risques d'avoir bien du plaisir avec cette traduction...
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-12-01 17:33:01 GMT)
--------------------------------------------------
"Doigté" correspond déjà à une notion bien spécifique, différente de celle de ces schémas. Il ne reste donc que "configuration", qui dans ce sens est lui-même un anglicisme encore plus récent que "pattern" mais qui, c'est sûr, sonne plus français.
Note from asker:
Merci bien pour ces explications...je n'ai pas trop envie de garder "pattern", si j'utilisais "doigté " ou "configuration" ? |
Peer comment(s):
agree |
Anne Bohy
: oui, "2e doigt en position basse" et "3e doigt en position haute" sont bien mieux.
5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci beaucoup pour vos explications, Charles & Bohy"
4 hrs
2e doigt rapproché... 3e doigt en extension
Il me semble bien que c'était l'expression qu'utilisait le prof de violon. Le reste de la phrase concerne l'utilisation du 4e doigt (au lieu de la corde à vide) et l'utiisation de la 3e position (plus haut sur la touche).
Pour ce qui est des intervalles (ou configurations ?) -12-3, et -1-2-3, je ne me rappelle pas avoir vu ce genre de notations dans les méthodes françaises, mais je pense que ça se comprendra (les - correspondent aux 1/2 tons sur lesquels on ne place pas de doigt).
Pour ce qui est des intervalles (ou configurations ?) -12-3, et -1-2-3, je ne me rappelle pas avoir vu ce genre de notations dans les méthodes françaises, mais je pense que ça se comprendra (les - correspondent aux 1/2 tons sur lesquels on ne place pas de doigt).
Note from asker:
merci pour toutes ces explications, c'est déjà plus clair! |
Discussion