Dec 21, 2001 02:24
23 yrs ago
English term
unconquerable love
Non-PRO
English to Greek
Art/Literary
unconquerable love
Proposed translations
(Greek)
4 +1 | Αδάμαστος έρωτας/ Αδάμαστη αγάπη | Spyros Chryssikopoulos |
Proposed translations
+1
6 hrs
Αδάμαστος έρωτας/ Αδάμαστη αγάπη
adhamstos erotas/adhamasti agapi
έρως ανίκατε μάχαν
eros anikate mahan (Sophocles verse from Antigone play = Oh love that you are undefeatable in the battle)
--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-21 09:02:20 (GMT)
--------------------------------------------------
in order to see the greek fonts right click on the screen, encoding, greek.
--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-21 09:31:34 (GMT)
--------------------------------------------------
in order to see the greek fonts right click on the screen, encoding, greek.
έρως ανίκατε μάχαν
eros anikate mahan (Sophocles verse from Antigone play = Oh love that you are undefeatable in the battle)
--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-21 09:02:20 (GMT)
--------------------------------------------------
in order to see the greek fonts right click on the screen, encoding, greek.
--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-21 09:31:34 (GMT)
--------------------------------------------------
in order to see the greek fonts right click on the screen, encoding, greek.
Reference:
Something went wrong...