Feb 14, 2007 21:45
18 yrs ago
1 viewer *
English term
God is my strength
Non-PRO
English to Hebrew
Other
Other
want to see this in hebrew
Proposed translations
(Hebrew)
5 +1 | אלוהים הוא כוחי |
Ron Armon
![]() |
5 | אלוהים הוא חוזקי |
Eynnat
![]() |
Proposed translations
+1
4 hrs
אלוהים הוא כוחי
אֱלֹהִים הוּא כּוֹחִי
Elohim hu Kokhi
If you meant some specific verse that's translated to English as "God is my strength" - it might be different in Hebrew, like:
Habakkuk 3:19 - "יְהוִה אֲדֹנָי, חֵילִי"
Samuel 2 22:33 - "הָאֵל מָעוּזִּי"
see first link below (Hebrew only)
Also - people translate of the name "Gabriel" (correctly) as "god is my strength", and in Hebrew it's spelled "גבריאל".
Less widespread names also mean the same:
Elitzur - אליצור
Eluzai - אלעוזי
see second link below
Elohim hu Kokhi
If you meant some specific verse that's translated to English as "God is my strength" - it might be different in Hebrew, like:
Habakkuk 3:19 - "יְהוִה אֲדֹנָי, חֵילִי"
Samuel 2 22:33 - "הָאֵל מָעוּזִּי"
see first link below (Hebrew only)
Also - people translate of the name "Gabriel" (correctly) as "god is my strength", and in Hebrew it's spelled "גבריאל".
Less widespread names also mean the same:
Elitzur - אליצור
Eluzai - אלעוזי
see second link below
11 hrs
אלוהים הוא חוזקי
Elohim hu khozki
Elohim - God
hu - is (in this phrase)
khozek - strength
khozki - my strength
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-02-15 15:13:38 GMT)
--------------------------------------------------
It is quite possible in Hebrew to omit 'is'. Thus:
Elohim khozki.
----------------
Another possibility is
Elohim uzi
אלוהים עוזי
Elohim - God
hu - is (in this phrase)
khozek - strength
khozki - my strength
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-02-15 15:13:38 GMT)
--------------------------------------------------
It is quite possible in Hebrew to omit 'is'. Thus:
Elohim khozki.
----------------
Another possibility is
Elohim uzi
אלוהים עוזי
Something went wrong...