Glossary entry

English term or phrase:

best friend

Hindi translation:

param mitra, sabse achhha dost

Added to glossary by Anil Goyal
Sep 20, 2004 22:53
20 yrs ago
English term

You're my best friend

English to Hindi Art/Literary Advertising / Public Relations
use in a friendly letter for a girl

Discussion

Non-ProZ.com Sep 30, 2004:
thanks

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

tum meri sabse achhi dost ho

However, depending on the level of friendship you may want to play with words.
Peer comment(s):

agree keshab
48 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
2 hrs

It can be translated in a number of ways:

1. Tum mere sabsay achchhay dost ho.

2. Tum mere sabsay pakkey dost ho.

3. Tum mere jigrii dost ho.

4. Tum mere ghanishhttam mitra ho.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 28 mins (2004-09-21 01:22:17 GMT)
--------------------------------------------------

Oops! Since this is meant for a girl, mere should be replaced by merii.
Peer comment(s):

agree Vivek Singhal (X) : agree
13 hrs
agree Puneet Kaur Mahun
1 day 3 hrs
agree Tahir
5 days
Something went wrong...
6 hrs

Tum/Aap meri bahut achhi mitr/dost ho

you = Tum / Aap ( Depends on the friendly relations)
are = ho
my= meri
best = bahut achhi
friend = mitr / dost
Something went wrong...
8 days

tum meri jigri dost ho/ tu meri sabse acchhi saheli ho

in hindi "saheli" is the right term for a freind in feminine gender.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search