Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
best friend
Hindi translation:
param mitra, sabse achhha dost
Added to glossary by
Anil Goyal
Sep 20, 2004 22:53
20 yrs ago
English term
You're my best friend
English to Hindi
Art/Literary
Advertising / Public Relations
use in a friendly letter for a girl
Proposed translations
(Hindi)
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
tum meri sabse achhi dost ho
However, depending on the level of friendship you may want to play with words.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
2 hrs
It can be translated in a number of ways:
1. Tum mere sabsay achchhay dost ho.
2. Tum mere sabsay pakkey dost ho.
3. Tum mere jigrii dost ho.
4. Tum mere ghanishhttam mitra ho.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 28 mins (2004-09-21 01:22:17 GMT)
--------------------------------------------------
Oops! Since this is meant for a girl, mere should be replaced by merii.
2. Tum mere sabsay pakkey dost ho.
3. Tum mere jigrii dost ho.
4. Tum mere ghanishhttam mitra ho.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 28 mins (2004-09-21 01:22:17 GMT)
--------------------------------------------------
Oops! Since this is meant for a girl, mere should be replaced by merii.
Peer comment(s):
agree |
Vivek Singhal (X)
: agree
13 hrs
|
agree |
Puneet Kaur Mahun
1 day 3 hrs
|
agree |
Tahir
5 days
|
6 hrs
Tum/Aap meri bahut achhi mitr/dost ho
you = Tum / Aap ( Depends on the friendly relations)
are = ho
my= meri
best = bahut achhi
friend = mitr / dost
are = ho
my= meri
best = bahut achhi
friend = mitr / dost
8 days
tum meri jigri dost ho/ tu meri sabse acchhi saheli ho
in hindi "saheli" is the right term for a freind in feminine gender.
Discussion