Glossary entry

English term or phrase:

residual (forest) biomass

Hungarian translation:

összegyűlő (erdei) biomassza

Added to glossary by Ildiko Santana
Aug 12, 2010 08:04
14 yrs ago
English term

residual (forest) biomass

Non-PRO English to Hungarian Science Forestry / Wood / Timber
megújuló energiaforrásokról van szó, itt szerepel ez a kifejezés.
Proposed translations (Hungarian)
4 összegyűlő (erdei) biomassza
Change log

Oct 3, 2010 13:35: Maria Dotterer changed "Restored" from "Waived by asker" to "Restored"

Oct 3, 2010 13:38: Maria Dotterer changed "Restored" from "Waived by asker" to "Restored"

Oct 3, 2010 13:39: Maria Dotterer changed "Restored" from "Waived by asker" to "Restored"

Oct 3, 2010 13:39: Maria Dotterer changed "Restored" from "Waived by asker" to "Restored"

Jan 11, 2012 21:18: Ildiko Santana Created KOG entry

Discussion

Emerenz (asker) Aug 15, 2010:
Köszönöm, hogy utánanézett! Én sem vagyok erdész, így nem tudom, hogy az áram előállítására használt biomassza mekkora részét teszik ki a levelek és a fakéreg, elképzelhetőnek tartom, hogy csak a fakitermelési hulladékot használják fel erre a célra. De önnek igaza van, hogy mégis ez tűnik jobb fordításnak. Én így utólag már nem tudom kijavítani.
Ildiko Santana Aug 15, 2010:
félrefordítás Sajnálatos, hogy a szószedetbe helytelen fordítás került. A residual forest biomass, magyarul összegyűlő erdei biomassza, nem nyesedékfát jelent, hanem az erdők talaján felhalmozódó vegyes összetételű szerves anyagokat, mint például levelek, gallyak, fakéreg darabok, stb. Ennek részét képezheti a fakitermelési hulladék is. A residual forest biomass semmiképp nem fordítható nyesedékfának. Ez egyértelmű lesz, amikor a megrendelő visszafordítást (back translation) végeztet egy másik kollégával.
http://resources.metapress.com/pdf-preview.axd?code=x82617rr...
Emerenz (asker) Aug 12, 2010:
a "maradék" és az "összegyűlő" két korábbi megoldás, az második sztem pontosabb, de valahogy az sem az igazi...

Proposed translations

6 hrs
Selected

összegyűlő (erdei) biomassza

A "forest biomass" magyarul "erdei biomassza". A "residual" szerintem is "összegyűlő", lásd EU-s anyagok:

"The residual biomass resulting from these measures should be used to produce renewable energy, thus helping to reduce CO2 emissions"

"Az ezt célzó tevékenységek során összegyűlő biomasszát megújulóenergia-termelési célra kell felhasználni, hozzájárulva ezzel a CO2-kibocsátások csökkentéséhez"

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-08-12 16:38:55 GMT)
--------------------------------------------------

Még két gyakori változat a "residual" fordítására:
visszamaradó + reziduális

Sajnos a témakör meghatározása nem elegendő. Legalább egy-két mondatnyi szövegkörnyezet szükséges, elsősorban az(ok) a mondat(ok), mely(ek)ben a kérdéses kifejezés szerepel.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2010-08-13 16:39:40 GMT)
--------------------------------------------------

Forest biomass is any plant or tree material produced by forest growth.
Types of forest biomass are
- merchantable stem wood
- tops and branches of harvested trees
- understory and cull trees
- understory shrubs
- mill residues
- wood waste (a városi fahulladékot is ide sorolják)
http://www.gfc.state.ga.us/ForestMarketing/TypesofForestBiom...
Note from asker:
Köszönöm szépen. Igazság szerint nem tudok dönteni, mert amit Szabó úr írt, az pontosabban megjelöli, amiről valójában szó van, másrészt ha a szöveghez ragaszkodok, akkor az Ön megoldása a jó. Az EU-s anyagokat speciális szakterületek (itt: erdészet) kérdésében nem mindig lehet készpénznek venni.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search