Glossary entry

English term or phrase:

with me forever

Icelandic translation:

hjá mér að eilífu

Added to glossary by Johann Kristjansson
Oct 24, 2004 22:24
20 yrs ago
English term

with me forever

Non-PRO English to Icelandic Art/Literary Linguistics
will be tattooed on my arm so i want to be exact
Proposed translations (Icelandic)
5 +2 hjá mér að eilífu

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

hjá mér að eilífu

This is one possibility. Another one is: "með mér að eilífu" or you can have the sentence "hjá mér til eilífðar" or "með mér til eilífðar", or even if you want to be informal: "alltaf með mér" or "alltaf hjá mér".

HTH
JRK
Peer comment(s):

agree Birgir Davidsson
8 hrs
agree Anna Bittner
16 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search