net-clinical-benefit outcome

Italian translation: net clinical benefit outcome

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:net clinical benefit outcome
Italian translation:net clinical benefit outcome
Entered by: Gaetano Silvestri Campagnano

07:25 Aug 31, 2017
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / lasciare le parole in inglese? net-clinical benefit outcome?
English term or phrase: net-clinical-benefit outcome
Reduction in the rate of net-clinical-benefit outcome (a composite of cardiovascular death, stroke, myocardial infarction, fatal bleeding, or symptomatic bleeding into a critical organ) by 20% in rivaroxaban 2.5 mg BID...
Laura Vecchio (X)
United Kingdom
Local time: 21:59
net clinical benefit outcome
Explanation:
Confermo che si lascia non tradotto:

http://docplayer.it/30233293-Lo-studio-re-ly-dialogo-sui-far...

"Outcome secondari erano rappresentati [...] da net clinical benefit outcome [...] L'incidenza di primary net clinical benefit outcome è risultata generalmente minore (senza significatività statistica)".

--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2017-09-05 14:12:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te. Buon lavoro e buona serata.
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 22:59
Grading comment
very helpful, thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1net clinical benefit outcome
Gaetano Silvestri Campagnano


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
net clinical benefit outcome


Explanation:
Confermo che si lascia non tradotto:

http://docplayer.it/30233293-Lo-studio-re-ly-dialogo-sui-far...

"Outcome secondari erano rappresentati [...] da net clinical benefit outcome [...] L'incidenza di primary net clinical benefit outcome è risultata generalmente minore (senza significatività statistica)".

--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2017-09-05 14:12:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te. Buon lavoro e buona serata.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 22:59
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 244
Grading comment
very helpful, thanks
Notes to answerer
Asker: very helpful thanks


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pompeo Lattanzi
6 hrs
  -> Grazie mille e Ciao Pompeo
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search